wah 发表于 2010-5-9 17:13

【10.05.09】轉自泰國報紙的十二生肖运势(部分翻譯)

本帖最后由 vichida 于 2010-5-11 20:53 编辑



看来这是十二生肖之人本周运势(5月10日-16日?)
感谢Jane-xyp亲的精心翻译,虽然只有属虎和属蛇之人的运势说明(今年为虎年,而蛇为TIK的属相),这生肖运势说本是中国传入,所以了解一二即可。

翻译:Jane-xyp
虎(本命年哦)

最近这一周的SOMPHOOG日(直译,我想应该是属虎的人的“幸运日”的意思)正好是今年的5月4日和8日。(这)是适宜贸易经商投资交易的好日子。不管是置业、炒股、签约、洽谈生意,或是跳槽换工作都是虎年的佳日。去商谈生意并拍板的最佳时间是上午的11:00至12:59;至于不适宜的日子呢,会有一点阻滞,但凭着沉着应对也能在早期化解。诸事不宜的日子是今年的5月3日、5日和7日,但需要提醒一下的是,碰上多好的日子都好,本月诸事不宜,在本月也有可能乐极生悲(“好”会翻转)。(如果)恶运缠身,那就应该别疏忽别粗心大意,那样样事情都会顺顺利利的。警惕与身边的人发生口角,或是相爱的人彼此伤害。多多烧香礼佛慷慨捐赠转转运就会好了。

蛇--TIK的属相
   哦呵,近一周,属蛇的人按中国的占星术来说,这是进入自己的月份或正是最旺自己的月份。本命星也会守护,比过去身心更加康泰,特别是对成年男士更是如此。小蛇蜿蜒爬行,是否遇到障碍都能通过,不必多虑。这个时期相对来说似乎做什么都遇到问题、困难、担忧、不开心、不堪其繁。因此,此时本命星的守护,男子在工作中能够克服困难更进一步,结果也会比之前更令人满意。希望在签约或做任何决定都一定择定佳日,谨守今年的5月逢3和7的日子,必有佳音…..(看不清原文),财运亨通。至于今年5月逢4、8的日子,不宜开工或做任何决定,处理原先的工作或事务好过去开始新的计划。但最后到柳暗花明时,也不要马上去谋划太多,通常从虎年延续下来的都不适宜。"

易丽方 发表于 2010-5-9 17:24

看不懂,可惜没有中文翻译,

Jane_xyp 发表于 2010-5-9 17:58

泰国的华人主要是广东潮洲汕头一带的移民。华人的数量占泰国人口总数不多,大概是4%之左右,可是,自古以来,华人在泰国社会占据着相当重要的地位。所以,中国传统的12生肖也随着华人在泰国生根,泰语里不象中文按生肖+年就表示中国的农历年份,而是每一个生肖年都有专有的名字,但是也可以ปี+生肖属相(这大概还是拜华人所赐)。泰文我估计是没有时间全部翻译了(MS我还欠了很多,一部分一部份的,都拿不出手),我会试着一个个年份的翻,不如就从今年---虎年ขาล( ปีเสือ)开始。为什么我这么"忙",医生已严令我不能熬夜了。

仲秋2009 发表于 2010-5-9 21:29

请楼上一定要注重身体.

Jane_xyp 发表于 2010-5-9 22:40

楼主亲,请问有什么办法把图片中的文字部份复制出来,贴到文档里,可以调整大小和字体,字实在太小了,特别是泰文的韵母和音标很难分辨,差一点就可能是另外的一个词或根本是错误的。

wah 发表于 2010-5-10 02:03

tik爱 发表于 2010-5-10 09:22

简,要多注意休息,慢慢翻译,看看泰国的生肖和中国 的有什么不同

xiaxue96 发表于 2010-5-10 09:39

呵呵,原来中国的生肖也传到了, 就是不知道含义会不会一样哦,要辛苦翻译组的亲了

樱桃桑子 发表于 2010-5-10 13:32

Jane亲,请保重好身体哦。

花语 发表于 2010-5-10 17:44

TIK是属什么的呢?Jane可别累着了。
页: [1] 2
查看完整版本: 【10.05.09】轉自泰國報紙的十二生肖运势(部分翻譯)