|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
, w0 [9 X1 m& P1 V' K" V5 Z7 ~6 }9 f* }3 m6 s
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
9 O% h9 [' F, z; d5 ]
' ^. r+ B# U* G! j5 G. v+ P! J$ X3 _! ]8 hSome say love it is a river that drowns the tender reed 3 E. g/ H' f, X" N
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
# V0 \/ a3 Q2 W' TSome say love it is a hunger and endless aching need : d4 \: I8 K' C; y9 j2 ]
I say love it is a flower and you its only seed
0 _; d' {3 }7 {& N2 a! g; U+ d5 n2 C
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance ' o: |% S# ~/ I1 X, P$ |
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance / K* S' Y/ {, F7 Z$ G" g P
It's the one who won't be taken who cannot seem to give , S1 P, X- I& O
And the soul afraid of dying that never learns to live 0 `0 J! ~6 f- ^& J9 A
0 {2 ]% E. D! EWhen the night has been too lonely and the road has been too long
+ _6 {6 k$ o+ |, U Z) n# W9 s1 gAnd you think that love is only for the lucky and the strong ; Q3 s/ u, @ v; `+ X
Just remember in the winter far beneath the bitter snows , y2 V3 D+ P* A6 G% l6 {' n
Lies the seed that with the sun's love
7 {0 r, o0 Q1 u1 ?2 J$ _+ z4 J! PIn the spring becomes the rose
, K. m: g: }( W0 Y
( @3 |! p6 `, b# y
o1 E$ o% ]! B2 U$ `& N. j( B 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 : `8 s9 } F3 A' [0 ?7 u g
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 2 L# B* y1 w8 W: K
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
6 v, h1 U1 k- l% w" o4 v我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
! `! T1 ?6 M9 W( S- p& }
* {7 k7 @8 w' s害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 ( l2 [( m- N- D6 s
害怕醒来的梦 永远没有机会
0 V- P6 B! M* l# M4 ^. }# `不愿吃亏的人 不懂得付出 ; o. X8 ^( V, F/ f [
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
% P/ E5 n; {! R
) j, t, s/ P, F% x当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
8 c. c( Z5 P* g D# F3 g$ ] Z7 J当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
& T$ z/ f5 ^: A谨记,在严寒的冬日里
, N: s1 B. r, @2 X1 T/ ~& ]& N+ _酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
. I: C& e1 o# ~* m& G- I一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰% ?9 }; G* l# @' g) S0 x. g
3 L; ?- ?3 c# B' }! k( n; F: h2 P
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|