北都 发表于 2008-10-7 01:24

测试

    大家好。《诡计多端》很快就要等来大结局了。熟悉论坛的亲都知道《诡计多端》是论坛请外面的人翻译的。大家也有疑问,《诡计》完了论坛会翻译什么啊?现在我可以正式告诉大家,我们论坛已经出钱请人在翻译《同一骄阳下》Tang Fah Tawan Diew (ต่างฟ้าตะวันเดียว)了,那么在《诡计》剧终之后,紧接着字幕组就会以每星期2个视频(20分钟)的速度更新《同一骄阳下》。
    在此我先发个帖子附上此片简单的剧情介绍(附图)。

    说明:1\因为图片是直接上传的,描述性文字有点小,可能挺费眼神的.

         2\虽然是简介,似乎工程量似乎也不小,本来按照计划是应该在诡计大结局的时候发这个帖,但因为要附带说明,图片要一张一张贴上来,怕到时不能及时全部传上来,所以只能一部分一部分传,先发1-3集的介绍.

         3\这帖只是简单的剧情介绍,不是<骄阳>的连环画...所以,大家不要期待我有即兴的创作哦.等<骄阳>出完,也许也就会有人建楼详细解说了.


[ 本帖最后由 北都 于 2008-10-7 01:54 编辑 ]

fang 发表于 2008-10-7 01:40

这部电视剧我看了泰语版的,连蒙带猜,累得够呛,现在很快要有中文版的了,很期待。

水果糕大白狼 发表于 2008-10-7 01:40

水果糕大白狼 发表于 2008-10-7 01:49

雪夜林中小驻 发表于 2008-10-7 01:52

楼主万岁万岁万万岁!!!同一骄阳下是俺的大爱!!!!无限期待中~~~~~

jeffjma_jc 发表于 2008-10-7 19:16

呵呵..,這部戲光是猜著看都笑死了..有字幕就更好了.

aletheawong 发表于 2008-10-8 16:39

太好了,又可以看见TIK了。管理员和翻译们辛苦啦!

qiweiwei 发表于 2008-10-8 18:22

太棒了,又可以看TIK的中文版的片子了。谢谢各位翻译和管理员们。

水四季 发表于 2008-10-8 18:26

哈哈,,真的莫,,,,很喜欢这部片子,虽然不知所云,,,终于等到啦,,,,,,撒花撒花,,,

zllys 发表于 2008-10-8 18:26

期待TIK的《同一骄阳下》,谢谢翻译们和字幕组的各位!
页: [1] 2 3 4
查看完整版本: 测试