|
|
听旋律应该觉得很熟吧!* A! R( { Q7 I
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 7 l: j/ d2 d6 }" Y) i% n7 g; N
2 P' F, R$ R- t
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
% W' |2 `' Z2 M& g ` G0 W: W1 q4 v/ J2 e' m
Un signe, une larme, ) ?7 w7 n9 j1 r4 a6 W+ g: w
面对暗示泪成行,
; Q; q, S. z% ~" n4 ]4 A: e& @- \( Uun mot, une arme,
5 y, s$ \, y( Z" U听话听音心已伤, ! r( V. M1 H! B( ]6 h. Q' A N
nettoyer les etoiles
; \ X' C: q+ r O8 P- u' t I可怜春心枉陶醉, * J1 p: i3 q9 b5 ]
a l'alcool de mon âme
9 e; O, b) D# U: ^; B清心拭泪抚情殇。
0 i! u" d7 `1 vUn vide, un mal ) `- g, v. ?" g, }: ?& g" o" O$ v
阵阵空虚成悲伤,
% y! B7 u( |9 @des roses qui se fanent
4 H2 x% _7 ~( }1 t J, |$ P7 q朵朵玫瑰已凋相,
4 J4 f7 m. p2 T% ^7 C( v. [quelqu'un qui prend la place de ( y1 Y k" x2 j( C) {$ q
可叹帅哥作异梦,
V3 g! w# u8 vquelqu'un d'autre 3 t- Y4 I. s( E& H
移情别处负心郎。
' g$ l' A* P+ {9 ]% ~: VUn ange frappe a ma porte
. T& I# U9 j6 t) x8 |天使欲敲我心房,
8 O$ @ G( c- MEst-ce que je le laisse entrer
: A3 G l5 t/ V* G& h$ l* o是否开启费思量。 * ?9 o. b( e" |; q& C
Ce n'est pas toujours ma faute & s5 ?# X3 \/ j3 B9 g K. j: T' Y
纵然往事消如烟,
: q/ J7 b9 S. }# XSi les choses sont cassees ) y0 y3 z* _& ?' _; E6 j
岂能怨错在我方。 " f" p' v j" U8 q
Le diable frappe a ma porte
% \. h( x4 @: h魔鬼亦敲我心房,
2 `* a5 |: v6 \7 J+ [8 NIl demande a me parler
3 x$ C4 C. z2 p7 B( ]2 ]! E L9 B信誓旦旦诉衷肠, / \9 [% x( X' d+ K4 G2 Q
Il y a en moi toujours l'autre
; f: L1 {5 m/ e& A在我眼中都一样, # }5 u* A3 Z) N6 f8 ]* O, t6 J$ C2 A
Attire par le danger 0 x0 e3 e( ~! g6 t/ k- G4 B3 L
皆如虚情负心郎。
0 y% E Z) v( @% P6 z2 b6 Q+ LUn filtre, une faille, ' n$ o- L: K1 T" O2 P- G
次次经历遭心伤,
; D7 a. r5 _- y3 T2 o; z( i0 Q8 y Kl'amour, une paille,
2 y0 b Y( @7 I) R7 y$ W1 @4 I次次恋爱遇痴郎。
5 M1 U0 d# k# b% K1 f3 c6 r" \je me noie dans un verre d'eau
7 k$ g2 V1 @& x k, |手足无措苦惆怅,
& T0 p* `% H8 A8 S/ x, U: d$ r sj'me sens mal dans ma peau
0 i3 b J1 L5 _, ^3 O- s/ C长歌当哭断柔肠。
9 ]/ l0 x) s: F0 D! @& uJe rie je cache le vrai derriere un masque,
7 F2 e" l9 N D; T8 [笑傲人世弃虚妄, + }; ? R' g! w5 ^8 p( H, D: B
le soleil ne va jamais se lever.
' Y0 k \# [8 E/ r' n& `4 d3 ~7 b心中太阳未露光。 , }, @# T4 H. [( Y& V
Un ange frappe a ma porte
4 I0 q0 q3 N- W) q+ w" U) S天使欲敲我心房,
6 m4 q' s+ z7 M+ i9 q+ Z. fEst-ce que je le laisse entrer
! g0 c" h' E6 X3 p6 m是否开启费思量。
- u' [( S9 g5 mCe n'est pas toujours ma faute
. F2 N% u; l4 n5 Z! H- T9 p纵然往事消如烟, [1 ~& _- t5 c3 I: z
Si les choses sont cassees
. x, j* I4 a/ V# H岂能怨错在我方。 7 A; p, o B1 v: ^6 b- k% M
Le diable frappe a ma porte . f; W! Q8 m2 T( {* G8 J
魔鬼亦敲我心房, ; N5 S$ H" t* F9 |# J; @ r9 t" O
Il demande a me parler
4 P. y5 }' I$ t信誓旦旦诉衷肠, ) f+ e' R2 V% f9 _% W( r! p
Il y a en moi toujours l'autre ) {! |* M6 p; `( x. S( z
在我眼中都一样, . z! A% @* \; a
Attire par le danger ) W9 x+ i; {6 ?) d6 E
皆如虚情负心郎。
: \1 {( F6 ?# L' nJe ne suis pas si forte que ça 9 U- n8 l5 B; f
生性并非志刚强,
0 B1 K9 E, P- W2 J" K; F4 zet la nuit je ne dors pas
+ o, k t, |, v4 s: u" s辗转难眠夜漫长,
4 q& ]: Q5 i' o# [' Ytous ces reves ça me met mal, * i& q6 V) J {0 f! }
历历往事把我伤。 - a o6 r/ n; P# j- }
Un enfant frappe a ma porte
8 A4 U# x$ k8 k9 {: S V一位帅弟敲心房,
3 b: {7 Y0 H, Z* g6 \0 W: w0 ~il laisse entrer la lumiere, * r5 o' f0 z% D$ _# R
射进一丝希望光, ( v& @+ c1 d" h/ L @ {
il a mes yeux et mon c&&39;ur, ) q% H* K% k" B5 t0 Y- b8 m- Z7 L' ~
目眩心颤山海誓,/ `1 {& `/ K/ J
et derriere lui c'est l'enfer
4 D/ o9 g" `' }2 R/ _风月过后梦一场。
- b. P3 D" z) V2 V) a( h$ [Un ange frappe a ma porte
! P* v, x5 w/ v; s; M% [# l天使欲敲我心房, 5 m' W- T3 _& x' E5 X
Est-ce que je le laisse entrer
. t( i$ t* E$ `3 t: _( E: w是否开启费思量。 2 @$ `, w! f# ^
Ce n'est pas toujours ma faute
1 C& I2 S& B: r R9 k% O! _% B纵然往事消如烟, / z! I/ y* l6 p7 Q! `; q
Si les choses sont cassees
8 `5 f0 G ?, h' ]8 ~5 V岂能怨错在我方。 / f) t* N# ?9 M. s; O# b% J
Ce n'est pas toujours ma faute
! j; W' B5 N" { ]4 m纵然往事消如烟, Y2 E! ?+ o p/ j/ Y: I" |) O
Si les choses sont cassees
! x' H. l1 F) ~5 C4 W$ g0 M岂能怨错在我方。
9 x& C* F' d1 v. F7 jCe n'est pas toujours ma faute
8 V3 g) Z: V/ O1 p7 ]9 R纵然往事消如烟,
7 E5 _6 B; k4 f4 iSi les choses sont cassees # S. c! U$ J, G: Z- ]* e' Z! i8 G
岂能怨错在我方。
# w, s0 E, F5 S5 s: O( n4 @! O这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|