杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 29668|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
0 i3 o- F. {, q/ D( s娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
  D7 L+ v5 f  `& t3 T* @5 N" Z& S( J: @% B6 e! y5 ^
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
, w8 d( j) b- j$ j0 C) D  S9 v+ S( u0 A0 n5 w$ k% {& b
Un signe, une larme,  2 H/ ]* e: p1 ^. I
面对暗示泪成行,
  6 d4 j7 x7 R: d4 t9 e: _! |( a
un mot, une arme,  
2 }1 U, y' F! _) @3 t' O% t0 L听话听音心已伤,  
+ v: O( @3 X7 I( {4 y1 {0 t) }nettoyer les etoiles  
/ a5 E$ _0 |* a7 ]可怜春心枉陶醉,  
$ n) j8 a$ L1 ]a l'alcool de mon âme  
! h! Q5 m7 C3 O$ T清心拭泪抚情殇。
; U# N4 _- L, L/ H) X; C  e1 H; hUn vide, un mal  " ?( X$ e# O* a  N8 w2 n
阵阵空虚成悲伤,  
- s5 _2 p, v( o, g( {des roses qui se fanent  
# S# p* V1 A* x朵朵玫瑰已凋相,  5 u5 ]  P! D$ z* Z( t
quelqu'un qui prend la place de  ( M+ k- k$ Y1 i  x. T" }# A/ t2 V
可叹帅哥作异梦,  % `$ z# |' K* Y
quelqu'un d'autre  9 Q9 H& ~+ Q) W/ F& r  u
移情别处负心郎。  ; R8 Q/ R2 v2 U- g
Un ange frappe a ma porte  
, l5 {  j% y" N$ R5 l( J6 s& Z天使欲敲我心房,
$ t6 `2 k, Z$ K6 O+ FEst-ce que je le laisse entrer  $ N. V5 ^# i) n+ i. U
是否开启费思量。  & d1 |  f& h0 Y/ j: h! j
Ce n'est pas toujours ma faute  
; }) Q) u) h6 L+ k+ S& K纵然往事消如烟,  % c/ j  m, @8 d. N: O& b# U; e% C' d
Si les choses sont cassees  
1 }4 p' F: N" ?# p岂能怨错在我方。 ) E; X$ q' K1 L. D! p; y" W3 M. L: O
Le diable frappe a ma porte  
2 B* l; ]: D$ f. U魔鬼亦敲我心房,  
" q# i2 J0 W( [8 ^3 YIl demande a me parler  
! i% F8 @  G5 B  j+ W- E信誓旦旦诉衷肠,  % a& B0 p1 @! \1 O, [
Il y a en moi toujours l'autre  
+ h$ n& o, ]. W: L: [) a1 A' o在我眼中都一样,  ' ]0 v4 @: c, N) W$ b$ P
Attire par le danger  ! Z" F4 b3 Y/ M( v/ T
皆如虚情负心郎。 # z5 r: ~( J! Y
Un filtre, une faille,  
' R8 c( W4 W. `0 q$ R* W9 n次次经历遭心伤,  % L/ ^; ?2 [% c$ ]3 R
l'amour, une paille,  
  e& W  C8 D: y+ J次次恋爱遇痴郎。  
9 [9 r# F, P! z  d" @je me noie dans un verre d'eau  $ B- T6 m+ Y" v# f
手足无措苦惆怅,  
0 R; e. g5 s! ]( H/ M7 N$ Yj'me sens mal dans ma peau  . m4 g/ o( P6 b% w# ^
长歌当哭断柔肠。 ' [% \2 }3 i4 N' l) x7 [
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  ' S3 D, q# r; `, G4 C. I
笑傲人世弃虚妄,  
: R- X1 w" b+ `4 H3 Dle soleil ne va jamais se lever.  + N: f, D( F3 M3 D; H8 u
心中太阳未露光。 3 W& d4 M0 j) E2 G" X
Un ange frappe a ma porte  ' G, x( O; r0 d* M
天使欲敲我心房,  * e( E* J1 \4 @: m" q% I
Est-ce que je le laisse entrer  & o* J+ o  C. T( b2 r' F* e
是否开启费思量。  
5 L- h% |6 j" zCe n'est pas toujours ma faute    P; I, I: L( q2 F: \  E6 }
纵然往事消如烟,  ! D! J) J9 y! q& O; E  W
Si les choses sont cassees  
( w* f& L4 R% X) p, r岂能怨错在我方。
- T0 I1 t* R1 x7 ]Le diable frappe a ma porte  
1 \2 Y# @3 W5 }. s  V魔鬼亦敲我心房,  - F6 z/ h- u; p% i8 h0 s
Il demande a me parler  
) g/ C2 |8 X% L信誓旦旦诉衷肠,  
  H) U1 [& F/ c1 }4 MIl y a en moi toujours l'autre  ) V) U- s* Q  l# J9 \  ~
在我眼中都一样,  
+ L5 \& B/ w. l6 h3 W) {Attire par le danger  5 g! j" G4 ~* I4 o: `
皆如虚情负心郎。
' n/ ^6 `! p( A5 ]6 EJe ne suis pas si forte que ça  
4 q  z/ r+ z# _8 \生性并非志刚强,; e7 m. X& m6 W- R
et la nuit je ne dors pas  ( }2 [2 I+ |+ o. r
辗转难眠夜漫长,
' Y" p2 {$ }- v& ^- etous ces reves ça me met mal,  
% D% N( {9 q" t/ E( _历历往事把我伤。  + m( A& _: r  e) i' L% f
Un enfant frappe a ma porte  2 Y+ x% G2 U5 s5 e" R
一位帅弟敲心房,  ) \" F' q' ~% l# ^2 K, ~. d
il laisse entrer la lumiere,  " j& w2 E  j) b' e
射进一丝希望光,  
5 T9 d  q; Q- \9 _, {% V- uil a mes yeux et mon c&&39;ur,  & A9 g1 m+ V! f0 G1 U2 D
目眩心颤山海誓,$ {" c2 \/ [& @1 K
et derriere lui c'est l'enfer  
% c2 E0 N# b# Z6 T  B$ u# I风月过后梦一场。 9 y4 [% ?; g6 ?! e3 E+ f& z% b( w
Un ange frappe a ma porte  
$ h, W0 |7 s1 m& S0 v+ M8 ?( r天使欲敲我心房,  
5 Z- m6 ~- R( q9 f4 U$ U% {* e6 G/ YEst-ce que je le laisse entrer  # T  f1 K# a. v. c* q- E
是否开启费思量。  ' ?; O/ v1 g4 r  B' G* y+ \
Ce n'est pas toujours ma faute  3 l+ _# B) O9 d9 k
纵然往事消如烟,  
0 p: V! a, H9 n; M) PSi les choses sont cassees  
% k+ D) }6 C, K: F; p4 }% m岂能怨错在我方。  
3 z1 v! T- {, n+ ]Ce n'est pas toujours ma faute  / g# v5 K. X4 G: ~0 P
纵然往事消如烟,    F- r5 |. Q5 _9 a+ I& F
Si les choses sont cassees  
2 s  Y) Y6 T( |/ @& R岂能怨错在我方。" C1 x& G! W' [$ b# A
Ce n'est pas toujours ma faute  
0 c% i$ T7 O: K- s纵然往事消如烟,  + x7 b7 W% D; D' |
Si les choses sont cassees  
8 u. _9 b9 m2 Y1 @5 v+ i5 m岂能怨错在我方。

# H) R+ X9 z$ K2 S/ H; q7 @1 _! u2 k这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-23 10:19 , Processed in 0.051445 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表