杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 28241|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!& M9 v0 O  |5 T
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 " A+ c2 n2 J  C8 X# _

5 M" W( ]4 i# B) {今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
4 Z: m8 I1 e5 W9 p3 f+ x9 l+ L* T
, ]) }4 x" Y$ mUn signe, une larme,  
- E9 r2 A$ n5 E- }面对暗示泪成行,
  
+ U5 `8 F5 u$ @0 \: P' U) cun mot, une arme,  - U( ?8 v/ q3 c' ~
听话听音心已伤,  
" K6 ]0 O" _# Y# N1 g" snettoyer les etoiles  1 @! Q: \& ]' C' M/ W/ G6 ?4 i" _4 Q
可怜春心枉陶醉,  
; j+ z# \- `3 j  ba l'alcool de mon âme  
. h/ M3 P3 Q6 @; R1 s清心拭泪抚情殇。
! \* F7 y7 r/ l9 z- }' F/ DUn vide, un mal  + v' I: n$ J/ ?7 X) t+ r; u* t4 P
阵阵空虚成悲伤,  & _: {! ?5 S9 c8 s
des roses qui se fanent  
+ H( j) b) m' t# q/ l朵朵玫瑰已凋相,  
( A; |# Z: S& z2 Lquelqu'un qui prend la place de  
! q( E% L! P$ W$ a0 n2 _6 X2 _! m可叹帅哥作异梦,  
. n) U8 D' K& [, Dquelqu'un d'autre  
  p8 t1 @% ~9 j移情别处负心郎。  5 d, k2 C, G: g% A3 p2 J
Un ange frappe a ma porte  $ s6 b. @' r: ^: @8 n$ K& [" G
天使欲敲我心房, 4 M0 ^- c& J, ~! z
Est-ce que je le laisse entrer  2 T4 F1 g6 z6 o9 h  e3 _
是否开启费思量。  
" m2 a* a( D; i" q3 ZCe n'est pas toujours ma faute  
9 Z( N4 w# M5 F) u4 ~纵然往事消如烟,  
5 J# q, g5 t  s0 |Si les choses sont cassees  % H+ R+ B  r/ o8 r' o
岂能怨错在我方。 1 c, W% Q) Q4 K. N$ `9 C
Le diable frappe a ma porte  
5 n' V$ D- j4 j; K6 k# ?魔鬼亦敲我心房,    A; [1 R/ _7 |4 c9 B3 g2 f
Il demande a me parler  
3 j& P( U7 _1 o4 p6 L信誓旦旦诉衷肠,  " \  |9 r  L8 i/ S- I  q
Il y a en moi toujours l'autre  4 @  }& x: L; ?+ A
在我眼中都一样,  
; @; M% ]2 r$ J1 j( p% b1 @Attire par le danger  
! p# [; }) x2 Y+ r0 u$ X% ^9 E5 y/ ?皆如虚情负心郎。 / @- {. j8 F5 a9 _$ _: |, e
Un filtre, une faille,  3 d/ \% _* Y" a: z3 t# x9 Q
次次经历遭心伤,  9 l: N2 l* t% M
l'amour, une paille,  1 @, X" e' e2 G
次次恋爱遇痴郎。  
, P/ [1 ~( @7 u  G& e5 ~+ kje me noie dans un verre d'eau  
. `) N1 L) {' ~; S! W$ J. E手足无措苦惆怅,  
3 J# |9 p  k  r# W% R4 hj'me sens mal dans ma peau  1 F6 z) H. h, d/ _
长歌当哭断柔肠。
# w+ }6 R4 H* c* d+ uJe rie je cache le vrai derriere un masque,  $ j% B' N3 i) b6 Z/ ]. r  A' X5 Q
笑傲人世弃虚妄,  + n# T- {7 h% J8 n/ O4 m4 O
le soleil ne va jamais se lever.  
. k. x2 w3 ^2 O3 N- I. k* T6 Z心中太阳未露光。
) Y4 N/ g0 i' K% h: ]2 c0 xUn ange frappe a ma porte  : d! p. ~: E& T; ~+ m' K
天使欲敲我心房,  + K1 B1 W$ H' S  L" I. v
Est-ce que je le laisse entrer  
* ]/ j, v  S! c! t是否开启费思量。  
2 E9 S* T) v% P+ `7 h$ n6 K3 J  JCe n'est pas toujours ma faute  7 m5 ]( x0 D, O0 g1 e1 ?) N9 m
纵然往事消如烟,  
# [% F, Z" P, R  @2 f! [Si les choses sont cassees  . F6 U4 X7 t6 s( P) i6 x, E
岂能怨错在我方。 * P# q9 V- q( r
Le diable frappe a ma porte  
% b! S8 N6 w# s4 s  l! S魔鬼亦敲我心房,  1 n1 I8 c5 b# W, b! M( M( l' B9 c
Il demande a me parler  / h1 q, C4 l4 n, R* T7 Y
信誓旦旦诉衷肠,  0 }9 S: ^+ d+ C. O; s) ^
Il y a en moi toujours l'autre  
" D* J( s8 N+ [/ y8 I( [在我眼中都一样,  ) L2 \0 a; i. o& X
Attire par le danger  
& j2 K) N1 T- N& S皆如虚情负心郎。 % u; F! H2 ?% J4 d
Je ne suis pas si forte que ça  6 {3 p* ?3 X, ?# b% ^
生性并非志刚强,, `& K( |0 j4 O& O
et la nuit je ne dors pas  . E! q8 q/ Y# h0 }& b7 t
辗转难眠夜漫长,
. K# K) C, w; x0 ]9 Utous ces reves ça me met mal,  3 P$ o5 F6 O+ g" i  O# w# A+ A
历历往事把我伤。  
& H1 T# w5 z9 {3 i6 qUn enfant frappe a ma porte  
8 j$ b. D9 W& _# j' ^一位帅弟敲心房,  
  `) b+ N7 d+ @7 d/ [/ F1 wil laisse entrer la lumiere,  % k  A' D; X) Q' a2 W; q8 {2 K- B' E
射进一丝希望光,  $ G8 ^5 \" V" e# E) w6 z; j& \
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
. C1 H: ~: w, Y; B目眩心颤山海誓,5 m- H( P1 h$ V/ f# e
et derriere lui c'est l'enfer    z" g$ D+ i" S% [7 W( X% s8 P
风月过后梦一场。
) g: B9 x. k* H" }/ |$ [Un ange frappe a ma porte  
3 c- ?* W: ^9 k" D0 D# {* J天使欲敲我心房,  
& x# A  B$ h1 z, n' W. ?( y% y- FEst-ce que je le laisse entrer  
' n# c. [. b+ S- H3 f是否开启费思量。    w  o( b6 `$ i" q
Ce n'est pas toujours ma faute  % }  n/ v+ U8 r$ q# {" R
纵然往事消如烟,  
/ Z5 K7 b( o+ x$ h9 v- g0 V. ^Si les choses sont cassees  % H) t3 V) u' x7 E* @
岂能怨错在我方。  
5 Q6 H" f5 ], ]7 @* \Ce n'est pas toujours ma faute  3 a8 c+ j2 R7 K
纵然往事消如烟,  & o* z" Q+ G6 z8 l8 B
Si les choses sont cassees  
: e. X; Q2 x+ f8 N岂能怨错在我方。4 S+ F" q) h2 \- V! |) {' j
Ce n'est pas toujours ma faute  
1 e$ `9 \5 s- P* ~: d" `+ R9 |纵然往事消如烟,  1 y& M: E& n. O1 r' w. j
Si les choses sont cassees  
5 J, R, L1 D( ?; W( c) _  B+ }8 R7 w, T岂能怨错在我方。
7 K! p  y( f) e3 y
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-15 03:41 , Processed in 0.062794 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表