杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 24083|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
9 L- L5 M# J% V& {" o! D娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
0 ?6 s* U' h) h' x4 N# z# {) m
' A7 S) e" u9 [9 d: A, a: a今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
2 a% i0 w/ [: H& \9 i) e- y' n1 B7 A: w" p( R
Un signe, une larme,  
& V1 p+ R) h7 Y面对暗示泪成行,
  6 p9 ]9 a' O" `! _0 `/ Z! P
un mot, une arme,  - J! |. o, T: g
听话听音心已伤,  ) [% l2 {# \# W
nettoyer les etoiles  * [1 N  ~4 b7 Z5 r$ \
可怜春心枉陶醉,  
. X# H1 i7 f% d+ R0 f  _7 Fa l'alcool de mon âme  * x- c/ s& v: p
清心拭泪抚情殇。
6 f, P$ o& e# N* gUn vide, un mal  
: H; `/ x& A: F2 T& x& O% |" P阵阵空虚成悲伤,  & B+ `# \+ N+ [8 _+ v3 ^
des roses qui se fanent  
# Q0 l( W9 U! G6 `朵朵玫瑰已凋相,  
# G* j) t& \, y0 Uquelqu'un qui prend la place de  
% `3 s$ L3 b2 c" {$ u可叹帅哥作异梦,  " n0 q+ I9 {8 d$ H
quelqu'un d'autre  # c2 G2 f- l+ _/ m
移情别处负心郎。  ) f  |6 o! A3 {4 r) F* J! c* ?
Un ange frappe a ma porte  1 X" b- g3 I& {
天使欲敲我心房, 4 f. e9 P7 h2 v" O# L. [
Est-ce que je le laisse entrer  * w8 p' v+ K# D5 N0 b
是否开启费思量。  
2 b+ n% [$ @6 e1 hCe n'est pas toujours ma faute  
. s4 ]8 g- x, i% V& |8 p纵然往事消如烟,  , \+ ~& X) w* r: m6 \# g+ j; x7 S
Si les choses sont cassees  % t+ b  @. E9 S! k+ F
岂能怨错在我方。
2 @7 a9 ?& u! G. JLe diable frappe a ma porte  
  U8 n. g0 Q4 T, W. N: |魔鬼亦敲我心房,  - ]3 A& u- h1 r2 F! \+ k
Il demande a me parler  
5 R& @+ c. w, _: e& {信誓旦旦诉衷肠,  
. c5 Q7 x5 R! t" EIl y a en moi toujours l'autre  
( U# Z2 W* K2 O1 h, I4 X: ]" `5 a在我眼中都一样,  ' w3 z% x4 x5 k' [- D+ q& R/ D2 T
Attire par le danger  3 P4 o& n5 ]3 p, }0 N8 ?: A  V2 P
皆如虚情负心郎。
/ K' K6 g* g" _, _5 l1 P0 {Un filtre, une faille,  
# E; q$ p- ]& o6 V- C* Z次次经历遭心伤,  
1 {9 E, _, ], v4 I+ z) Kl'amour, une paille,  0 U5 N) {; d3 `' d% U
次次恋爱遇痴郎。  
- ~" q0 a  V4 Jje me noie dans un verre d'eau  & [5 t' R5 A0 q2 F5 E. z) }8 |8 ?% P
手足无措苦惆怅,  
+ Y; W/ M/ Y/ P$ _3 R% ^& Nj'me sens mal dans ma peau  
# `" t' a4 q2 e$ j5 D  g# j长歌当哭断柔肠。
4 O  T7 ^, v8 t- |Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
% z. F7 {: A! _% d6 H: @( s2 B笑傲人世弃虚妄,  
' U1 v! f0 P) Fle soleil ne va jamais se lever.  7 x! ]% |3 |- [* @( _
心中太阳未露光。 $ H1 E/ P; I9 s" r( S2 f  K
Un ange frappe a ma porte  
- x; v# p4 Q* M' H" v天使欲敲我心房,  * u4 J' m4 i; Y1 S
Est-ce que je le laisse entrer  1 p0 `' U% _5 U0 K) H- o/ f
是否开启费思量。  8 O# ~5 s; I  Z* g, k6 G: }
Ce n'est pas toujours ma faute  
5 N, \; f" [; ]; R纵然往事消如烟,  % [1 h1 Y/ x: a" S
Si les choses sont cassees  ' Y5 m7 m# y! z, E
岂能怨错在我方。 0 Z2 w! u5 f. k- x
Le diable frappe a ma porte  ; Y  p0 M0 a! G- C4 [; y
魔鬼亦敲我心房,  3 c* x4 H+ D; R. }
Il demande a me parler  
* O, g# f: m0 `& h! ]: p信誓旦旦诉衷肠,  - K9 M3 ~" d/ o- K1 b+ f
Il y a en moi toujours l'autre  
- a; [4 i" o8 s- w; L4 p在我眼中都一样,  
! A- p( W' Z7 E9 I0 ~% IAttire par le danger  
* t0 L9 ?8 ?6 D# k$ t. K  L皆如虚情负心郎。 " k4 T. X0 Y; |' O! l# r( j8 }
Je ne suis pas si forte que ça  9 T# H/ ~, a7 k5 ~8 @$ v9 r
生性并非志刚强,+ Z1 o/ S5 X! ^! B" q( w2 Y) S" X6 z# W
et la nuit je ne dors pas  6 w, }; H8 p) Y
辗转难眠夜漫长,0 D# {  B( y( J& b8 I
tous ces reves ça me met mal,  
0 J0 q& O4 J- Q  k* r历历往事把我伤。  . ~7 I% R$ u6 E9 g# H4 O) n8 ]0 ~, s
Un enfant frappe a ma porte  0 {5 S( {& c2 A+ Y. b6 Q; j
一位帅弟敲心房,    o% u0 i4 D1 m
il laisse entrer la lumiere,  + i( B+ n+ l# `6 n: z8 _; U
射进一丝希望光,    b& K  A+ Y% k3 d  {
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
8 \/ G9 s( f  i; D: W/ L; O目眩心颤山海誓,! v3 A+ H$ B9 j, n$ N- C9 v
et derriere lui c'est l'enfer  * |( h* W. Q& O, e5 F
风月过后梦一场。
9 c: N  a7 `0 D' C  D( U+ K' WUn ange frappe a ma porte  
4 E. Z7 s% g9 h7 r( l. V  d天使欲敲我心房,  
( Z. M/ Z& o# ~2 h& [0 L% f+ GEst-ce que je le laisse entrer  
: ~$ @# q% l9 @$ \/ d' r是否开启费思量。  # \! ~& u& p. R+ e+ I* G
Ce n'est pas toujours ma faute  
0 ~+ l/ {6 [! o1 j/ Z- T: f纵然往事消如烟,  
' y4 m" N% k, M7 y7 S  o% v- ISi les choses sont cassees  ! p& u" ~0 v2 h8 c
岂能怨错在我方。  
+ g5 x. u5 S& }+ {2 o; LCe n'est pas toujours ma faute  
0 f! {) v* B% N- o纵然往事消如烟,  , o# M. P% S) p0 L
Si les choses sont cassees  
3 D0 C8 }; s1 F岂能怨错在我方。  N# m% o- }9 i& [6 `
Ce n'est pas toujours ma faute  : o) [: C; D. ^7 B, x. m. ~
纵然往事消如烟,  
! v2 r" P7 X$ m. }Si les choses sont cassees  % ]. [4 J# J8 }/ W; I+ a9 i8 d
岂能怨错在我方。

; J) r/ u8 K3 u5 s8 Y5 \" _这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-7-21 10:24 , Processed in 0.050206 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表