6 ]) o" M1 D( ~+ m6 i
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
# R. W' S$ |2 X. y你,你不知道怎样来认出我 0 B8 | ~: e4 `- j v8 g
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai . w3 H8 s' ?. y
忽略我的生活,我有的这个修道院 : U4 U# B& X2 i9 w3 N$ K$ a
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ( X5 o& L( C% m) w
在我面前,是一道打开的门 ( v4 v. e8 g$ m. N
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre ( k6 g5 `9 b$ U5 H1 o
也许 ! r& ^1 q d8 A7 E* ?# x3 L
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
7 Y U* c' ]$ ^3 h* H1 s n t, m即便我必须重新开始 7 ?- o& G8 d# t8 F% {4 u" P
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
9 L5 b- }4 a" X; Z你,你不相信我的孤独
. u2 X O7 q w. BYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
6 n7 _( ^: l2 n9 n- h' A忽略我的哭泣,我持久的悲伤
- T+ Y7 |9 G2 z" D" h2 L- rIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ! A9 t" J: h/ i# ?
在心中有一条细小的痕迹 p. P# [2 z, u) o; o* n
In my heart,a tiny string Filament de lune ' `2 B0 l7 k0 Q- Y2 L
月亮的“灯丝”
+ u9 X' |% ^8 n5 _The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 7 T! ?) |0 }# k% V2 h% n# G
在那里支持着,磨损的钻石
t* I7 w! \9 ~; H4 l* r( TThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 6 c E! w0 f: E+ E% n
但是我喜欢 7 y2 M. I) L! Q; A7 \) n" M+ b+ p
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
7 b* c/ l* X0 f/ C6 F0 M' |! O2 G我没有选择必然
4 `! A- o( D9 |0 rI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
9 J, H H" L3 s7 i7 R但是,这就是“迷恋”
w& |/ Z; p3 \3 p- w( w' ABut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre / p7 u. J2 R, d. I; R' c
爱,死亡,也许
3 {$ T6 u, X [" M3 _The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
' r( }! R; U% _: d$ G为了一句话而暂停时间 8 `9 v$ G; f; S% Z! n$ s% G3 w. ^
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 2 h: g: q* J' @' E' O& M4 ^
所有的扩张,以及对所有事情的让步 + b* A+ i" s2 u1 Y, a& i
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento - q2 d: E. w. ]8 C( B9 K3 P" r
这就是“迷恋” : c6 b4 P/ z0 l o! r/ q
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous & U4 L2 h3 x0 ^* k
所有的他的存在使我们折服 ' J* D! m8 I! [) M) l! g
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
( h. _6 K- f: x |+ r `5 G6 }最后发现那也许只是一个回音
3 v! X) l. H8 h2 G7 `3 E6 R7 O1 RFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
% f+ J, b: j g' }/ e你,你不会看到另外的一边
3 ~/ q5 h: L) tYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
0 j& P/ T5 {' F我的记忆走向自责的大门 $ v# _/ I# n( b/ f8 [7 P F; b! i
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 2 _1 R. G, S& ~2 A
埋葬所有,过去的财富 " W" F ~" |3 U h$ M; j
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées ( |# i: Z1 E* O! b; x6 G
许多年的伤害 3 b4 Z/ x" Q. n7 Q: Y
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
$ P# n& p# A9 H% F e你理解吗,这将使我停顿不前 0 z. n. J1 g+ f! ^# h: O! ]
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai + e* y5 t, [! H( f5 \1 g& d
我,我已经不再望向天空
, D* a4 s* C. u" q* E4 t( n3 vI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ; |8 @! c+ l+ N {
在我面前,这道打开的门
5 v5 z+ n1 K! M& u! uBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur - ?/ i" u/ J* Y! K$ X' w3 p
这未知的东西只会伤害我的心 6 m$ ^& ]* Z$ r% n
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 9 R8 S3 i0 X c4 w: d8 ~
以及他姊妹,灵魂 5 k# p! \4 p8 {
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même . b0 o% b$ t0 i$ X
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
G: @" Z) @( s; XSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ' I5 p' q/ ~) x! ^
但是有人爱。。。
4 e V m7 @' U8 IBut someone loves |