# J; a" [- X7 W" @0 l ?: lToi qui n'as pas su me reconnaitre
. U* [: S, `8 H2 r你,你不知道怎样来认出我
6 ~! E9 y+ ^$ ?$ k) oYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ) h9 X$ P# p8 {: }
忽略我的生活,我有的这个修道院 8 S% S( U G3 a
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 0 H p8 G* f4 V o8 K7 C$ u1 {
在我面前,是一道打开的门 * _( m3 _& ? Q7 t; n4 w
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre $ n4 `( x; W+ s4 \0 F% K7 c; }/ U
也许
0 B7 F8 y* q# l O3 o* s, M rOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
& ^6 l/ I- g% g1 Z9 x! F C即便我必须重新开始 9 `! D. D- {5 v+ y$ @# |$ X
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
9 p: d0 O0 O* O/ [; c8 W4 f+ `你,你不相信我的孤独
+ ?6 w: W$ U+ {# eYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ; Y% f. n* x" Y, W1 v7 O, _
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 + R4 H9 D; w7 v% N6 l$ |
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 7 u! `9 N w2 @: {: b4 M
在心中有一条细小的痕迹 3 n, ?. A7 T& j
In my heart,a tiny string Filament de lune
7 [" b z$ z3 k% E% O+ J0 Y7 b" z; z月亮的“灯丝” " z: s, V6 o! r+ X; F" t6 C. h
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 5 z- r7 D1 D" d6 A
在那里支持着,磨损的钻石
# i6 f, _$ ?1 D x9 d) F( R% l" Q( o& EThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
% V4 d) g1 T/ U k# F3 A0 H但是我喜欢 $ V; u$ D4 f" g, F+ u/ t0 E1 a) l
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
2 W3 v& z( N# J# o( P我没有选择必然
* Z4 b0 O3 H% ^ F. OI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
0 @! q, @& @7 ?: p9 g+ z但是,这就是“迷恋”
+ l6 a/ H3 V% ^- A4 {$ n) z' JBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ; G3 I& x+ D" D. F7 C
爱,死亡,也许
) x2 P& l1 y! z2 l. @8 j. R, pThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
+ n# D$ g( j) I$ d为了一句话而暂停时间
* _7 u) _* }) u6 j+ rbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 7 B, q$ W' S: G2 n
所有的扩张,以及对所有事情的让步
* ~% o: g- ^! a& HAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
d! c6 |& Z& a0 ?- h3 r% `这就是“迷恋” 4 r9 C. D, H. ` o7 \
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 2 R' m- o0 c6 ]( {# r& e3 x+ ]6 T
所有的他的存在使我们折服
. Z6 }9 v4 r1 \7 L0 P0 |/ GAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
% g& B, q, h2 W% k; g最后发现那也许只是一个回音 / O1 H6 Y* z& l
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de $ ^3 [2 P) y: j
你,你不会看到另外的一边
7 w( I. ~6 [8 w n6 uYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai $ H% w5 c: m! K
我的记忆走向自责的大门 + n! X5 P/ f" g
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
. u5 q% |# [* R7 A埋葬所有,过去的财富 1 |" k# Q& C$ _ l h' M
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées , T4 o7 } H$ I4 `3 D* I! H- [+ l% u
许多年的伤害 5 O1 A7 i( O( S6 j
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
/ \& N+ f5 a* S你理解吗,这将使我停顿不前
& X7 G8 t4 X2 ^$ ^Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
7 z% F/ `/ o; C我,我已经不再望向天空
8 N; Y H0 M$ W! C% Q+ G6 A$ b+ \( NI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 6 b! {' b. V, j) K
在我面前,这道打开的门
5 N" a y3 C! J+ y( sBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
- n# J2 l3 t! H, ~8 k这未知的东西只会伤害我的心 ' \' l( Y* i4 {' A6 l
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
0 G' s# m; a! }$ [" k2 A, P以及他姊妹,灵魂
6 H# ]& q! }7 `4 ^ ^- ~+ Iand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
; M$ R; C/ Y- T/ ]有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 5 p- K3 @& w# z# U' U, [) L
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime & X) v$ u. L4 E# {" l+ u+ X- a+ l
但是有人爱。。。 3 V; v$ T6 e( F( e9 I
But someone loves |