|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。3 Z8 G* _6 q$ V
" T& |+ l: M E' PA
& n+ w) y# a9 t; l+ M( {Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 ; S! I9 x; W8 U
Ahan gen 晚餐
7 o) S& [1 a* _- T7 U8 V ^B
' ~& h" x( V1 T6 RBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
, C( f7 U1 [3 G y6 V, bBai manglak 罗勒 Bed 鸭
; {: k3 a- }- e$ t& r$ ]6 SBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
0 L- N9 z: d/ j, h0 jBia 啤酒 Bo(h) 煮
; }! y, v+ M- z: A eBor bia tord 春卷
$ f( s, A6 e. v! b; |) RF
6 i' I" J* [3 {: ~: a D7 B1 uFak tong 南瓜 Farangh 番石榴
( Q! t# V7 ]9 kG
/ g) B! V" T5 N, Q' G& c! s/ zGabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
' M$ r; V8 M x$ P; p. u$ }4 CGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
7 e7 A1 [, e& v+ g6 D4 QGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
7 q. E" T# f+ i H6 sGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
+ a0 V. `% e. M) s- O- iGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 ; j( `6 ~* |3 e2 M o
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
& [" t2 @5 V& Y8 u; uGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
$ d0 |) D/ k8 {; q8 tGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 ) Q) D7 `+ c4 L8 K# ^* ?
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
7 G; v6 ^1 J' h4 dH - g. v& ?1 e) o4 G5 P- R9 l
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 $ d2 N) \4 G% K1 }9 v* L0 V& L
K 9 W2 H# u1 L/ w9 o W9 h
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
' C# W6 e3 W* lKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
# x3 \( c9 q. O+ D# UKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
/ v% B: K+ p1 }% o5 k6 fKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 ; w2 s: v/ q. o/ }" w4 T
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
& q! z8 X" g6 b' lKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
4 G. \" ]: U; kKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 " a/ k4 Q6 @7 s3 V
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 : o" E% Y, X6 V2 X0 W- ^) J
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭
. b9 W" D) D* f3 XKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
( a! v: l/ T8 t. {$ M& ~Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
( _& R3 m# t$ q* ^Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) + G% t4 @, e$ x7 y" u- ?
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 . ~# ]: d& f# `8 i9 _, [9 I
L $ `. ]( \; G. n, Y y) [
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝
+ W* X+ A, @7 k; K( u9 QM & H3 y, j% i& ]9 P( f1 P e+ t$ W
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
0 W* E1 q; o3 G/ w$ g: {; aMakahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 2 z4 u% r3 J0 K6 |+ Z
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
, R: m2 T0 h+ z/ X4 yManao 柠檬 Man farang 土豆 : x; |) ^# g( p4 g% K2 \
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
( S0 x) Q1 [0 Q0 d# _% ~Maprao 椰子 Med mamuang( o1 ~& H; p8 t& ~$ E4 _* \
himmapan 贾如树坚果 9 g/ ^' f& Q, L! n
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
0 @0 g: L' \6 x" t3 AMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 + y% R1 }; K* r9 D0 D8 d$ I
Mo satah 猪柳 2 q& \9 |0 V* {, m. H3 o" o
N
8 w3 c4 @* o" W* G2 j, k! o- ]Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
, Z) Z7 d& i- H, r" Y" S/ iNam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
( U+ D7 A# a6 w( ONam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
3 w( H4 e' B: |/ G1 s5 vNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
- M* I2 j' p2 g8 F2 n8 E7 xNam som 橙汁 Normai 竹笋 n2 q/ C0 [/ }' H* ^
Nuah 牛肉 0 _: A9 D8 L, f8 C
P 8 k" M0 ~$ Z$ \- R! v# _3 b
Pad phet mo sei
( H$ q" f. [! n/ _9 W6 }1 _" N1 u# ]normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak6 ~0 v3 Y! B, \- W' N- R" ^- C
jao 牛肉拌绿豆 7 c! N# a, [1 S9 c
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉 / h" w( X9 `& f9 u) A1 g2 _
Phal thai 炒面 Plah 鱼 & E( m6 s+ h8 p
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 , y4 }5 T0 Z% h
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 & ]6 o8 x5 p; y; \+ O2 [' G9 Q2 d
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 % y9 W1 m' G3 B& u& [- b
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 + U0 j! i" E, A
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 * [; s3 s/ u3 H5 z0 W V. b7 K' f, B: ]
R
/ n/ I! l0 ?5 U) H7 Q# c* VR Raprathan 吃 Roohn 烫
8 C/ ]( @, I8 YS ) w8 {; M7 |# d: \
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
/ g K4 F G5 Z" ]" Y1 ISie juh 酱油 Som 橙子
# }8 ?' z. F" h5 y) v4 kT 3 n! H B" U2 d! m! P3 r# p) A
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
% O5 Z0 G) J: }9 [/ NTeang mo 西瓜 Toa li song 花生 8 R' H. j! V/ m& j
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食 4 P( s& ?# H6 T: z: Y
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 : e( c& Z/ H8 j0 s- M+ H9 D
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 ' d* a5 l/ ? ?# I. Y, r2 D' E
Tord 烤 Tschah 茶 / S; F# ~: J. G4 |! ^
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 F3 B2 G6 P- W0 H) Y# @ O! T: s
Tuna 金枪鱼 : |, M0 J2 T0 {2 I
Y 4 o/ n, W2 p$ W7 P% \' l) V
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
5 y/ e6 f- d3 w# G: ?' _+ DYen 冷/冰 |
|