|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
% Y* ~3 D, J% U* z" p! ~: f2 Y% v& B9 Y8 B' t
A
# D+ U' p) V) ~8 X# P. q- r1 aAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
+ Q- i& {: d5 ?& o- N5 b$ UAhan gen 晚餐 6 F3 g: |& L. S9 V
B
' b! K8 Z* N3 ^! J' MBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 . O/ H8 A d N8 H: v1 I# a
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭 - j7 S. s) m& O- G
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 - f G% d# C g J
Bia 啤酒 Bo(h) 煮 m1 c/ t0 O f2 v: U+ r2 [4 `
Bor bia tord 春卷
# a8 N+ A! V9 n8 H. NF
, T0 l! z1 p3 [) V# y& @; o# TFak tong 南瓜 Farangh 番石榴
" p* E" n7 ~, GG ( E- X7 [' A5 V# ]
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
- g/ u3 Y0 h2 O; I% v4 O5 L* \0 f, kGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 ; Q* K, w8 o: z8 k
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 " {) {7 W. J4 L3 i" ]
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 . ^2 P2 x! @+ w5 }# o3 J$ t* z, G
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 ) t. {, i7 K/ [5 R1 E6 h l! |
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 + Z2 _- b. ]0 L6 _: n
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 : {" e. b/ q6 U/ A; ]
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 $ e. |' Q0 I& W1 b
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 8 U3 a$ n" q: A6 j9 P/ N! {
H
( J6 I' M0 `' {/ GHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
) z {( J* x7 g5 U! cK 2 I W# H) c7 A. ?! _7 D9 g1 n
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 2 u* |( f3 J# }* J6 I# C9 k1 z" }
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 9 @3 k# g0 g. U: k# G3 r0 p
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
0 `& e0 ^1 l6 UKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 1 h0 p- U/ A. O' ]6 C `
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 ; S8 a2 j4 j2 {, J# v. a
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 / Z, L. | t, U* ]" j9 G: M
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 ! Z7 g, [) m$ ]" T% |5 f2 M5 e
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
2 q! W6 _" ?! lKao plao 干饭 Kao suay 香米饭 : ], `- ?% z7 N4 ?
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 + {5 e& J, V4 T8 b2 t5 R6 J. z5 [! \5 U
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
8 _: S% B/ y$ w3 lKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) 0 l% E( s$ C! a+ c8 Y
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
# ^7 @3 B! E; OL
7 X8 D4 ~% k5 T. ]- T1 ~' BLao 烈酒 Lin ji 荔枝
' \- a0 C, {( iM % }/ a0 I$ F# X2 D) l- e( g
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 ' ^ x; U8 U/ A! Q
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 , u7 f' C6 S6 c0 K9 L8 n
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
6 I _8 N+ _5 |$ [Manao 柠檬 Man farang 土豆 ! X5 _1 A5 K' \: b4 l( |# k- \
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
5 C; F, {- D% R0 o5 @3 }Maprao 椰子 Med mamuang& U" |- f a+ x) V7 m7 o E
himmapan 贾如树坚果 , {8 m" V+ p& Q/ Y/ a. C* N1 @
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
8 w9 [* \, E) `: U0 s; v- RMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
" s# N' \$ H6 XMo satah 猪柳
2 C( K5 Y* L; v0 ~N
6 F, |7 P. `6 P8 |( D5 g7 BNam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 9 m, d- Q4 U* p, E
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
/ k. D5 p6 S# y7 Z& v9 ONam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
% m6 c$ }: `9 ?Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
# z, ^& U9 ]! }6 ]8 RNam som 橙汁 Normai 竹笋
/ [) n' j2 o0 U1 @+ dNuah 牛肉 $ z" o4 d$ f5 z5 u
P
5 Z' R; b A1 X3 Q/ p6 t0 OPad phet mo sei
; _, B$ A, @5 z% x0 y1 bnormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak0 }3 K& v, S% M6 e
jao 牛肉拌绿豆
, w5 Y$ M9 _. l7 U- APak 蔬菜 Ped 鸭肉 . u7 c% ]" n' c
Phal thai 炒面 Plah 鱼 * q) A1 H, m1 Z3 I; R
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 & m j1 l- t8 f. H+ h/ U4 \
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
) E( h% Q, i; J4 N W) T& tPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
9 h% g7 H. {7 H* ]; H$ M6 d- @, mPriao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 # ~: M* Z( P r L
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 % q) O, ], i% W, e7 e
R . u) [+ q' C* ]+ f7 N1 w6 y+ {
R Raprathan 吃 Roohn 烫
- ]! Q; S0 T7 [) [" Q$ f0 E8 CS 5 b( v- K7 k1 X) a2 s+ P" q' L
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
4 ^! Q3 r' Q4 r. MSie juh 酱油 Som 橙子 & j+ v1 G# L0 Z% p. K$ ~
T 5 g d4 z* y5 y
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 ' `& v# h* n2 u8 `& K- G
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生 ) b- [3 K: C5 n; F7 [
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食
9 Z4 [7 e! @ ?, j" @Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 , Z1 m4 ^! d, O
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
3 x4 Y9 j: R1 D4 c1 m, e7 U/ GTord 烤 Tschah 茶 & A- {0 u( a8 z/ Y
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
) j1 e5 F0 Y! F- D! jTuna 金枪鱼
. b( \+ K+ c' h5 R) O, Z0 f: gY
( W9 F: p) [0 ?, D6 {Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 * e5 f3 g: Y3 k/ @ I. O2 U
Yen 冷/冰 |
|