|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
5 c2 O: g9 |! h< ></P>
3 x' c8 C' c4 H+ U< >down by the sally gardens </P>* M0 A: `: d) m0 W3 v. I
< >my love and I did meet; </P>
% H/ \( f) @0 ?8 w A< >She passed the salley gardens </P>. e( w' c4 w4 V9 Z
< >with little snow-white feet. </P>- Q* w2 j3 }8 C9 F! V! q
< >She bid me take love easy, </P>
; `) d# V% e# S+ ?< >as the leaves grow on the tree; </P>' f/ b; e1 N- d' Z5 N5 a. T% y/ I3 ~
< >But I, being young and foolish, </P>" s: P9 L/ Y- C' m9 y8 `* X
< >with her did not agree. </P>
; T+ o L* s( H<P></P>
" m. x2 w. J5 W% N4 C) q<P>In a field by the river </P>
7 g: d2 t& ~/ E8 ~1 a8 b: }9 p<P>my love and I did stand,</P>* N2 Y$ d! [2 `% [7 K- X: c3 ~6 J
<P>And on my leaning shoulder </P>
) }' o' R5 W" a. t0 d<P>she laid her snow-white hand. </P>* u2 v1 j+ M. d# s
<P>She bid me take life easy, </P>
3 [9 R: Z* E8 c F0 T* n<P>as the grass grows on the weirs;</P>
: x% M/ H7 p. |! u- l: y1 U, ~ ?<P>But I was young and foolish, </P>
% i: s% N7 o3 E8 X) j4 q: C, K4 F<P>and now am full of tears.</P>
1 c! l; X1 r/ M H+ g- p& u9 I! G* e& m
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|