|
[color=#ffa500]【中部20府】[/color]
' G& ~6 e" P A2 u
2 _6 c- M p. K, z( FAngthong อ่างทอง 紅統府
+ T* S5 t" f1 g- C- c! z2 s7 {Ayutthaya พระนครศีอยุธยา 阿育他耶府(大城府)
* J. v, ^6 E2 ]5 n! hBangkok กรุงเทพฯ 京畿府(曼谷)
: H3 t% l! N: L8 P/ X% ?: i/ |Chainat ชัยนาท 猜納府
( n8 k* V$ W$ i# hKanchanaburi กาญจนบุรี 北碧府" w! q3 _, F- p( G
Lopburi ลพบุรี 華富里府
$ F. Y, {0 A) D4 o" T6 u4 j5 T' kNakhonnayok นครนายก 那空那育府(坤西育)
/ w( ?8 e) @/ ?1 V; @Nakhonpathom นครปฐม 佛統府6 c5 N$ t9 U; R9 G
Nonthaburi นนทบุรี 暖武里府
4 [) B" O# C1 R. P% B) A, qPathumthani ปทุมธานี 巴吞他尼府. t6 G/ a4 M# h6 ^
Phetchaburi เพชรบุรี 佛丕府- ^" R& }8 d8 o0 R% c
Prachinburi ปราจีนบุรี 巴真府& l, J' N5 T( w7 X8 R. M
Prachuapkirikan ประจวบคีรีขันธ์ 巴蜀府; t* ?5 @0 J [% Y
Ratchaburi ราชบุรี 叻丕府
8 W. N }* |# M qSamutprakan สมุทรปราการ 北攬府- P$ q R) h+ E3 \' f
Samutsakhon สมุทรสาคร 龍仔厝
9 D+ m- p0 e" J) DSamutsongkham สมุทรสงคราม 夜功府4 U* n$ D& v1 ~# r* ]
Saraburi สระบุรีี 北標府1 @$ s# w9 Q) b! `# v6 H2 K2 \: j! z+ X
Singburi สิงห์บุรี 信武里府/ h6 H$ i, ~/ `( \8 W1 d
Suphanburi สุพรรณบุรี 素攀武里府 2 B9 B) n7 X9 Q. L8 w) H" L" a7 }
# }2 x8 L) h' t; K5 m
[color=orange]【東部6府】 [/color]4 y8 G; U% D' Q/ V9 H' a9 n- K) {
! l! `+ X6 T8 `6 x3 q' G2 M9 S# J
Chachoengsao ฉะเชิงเทรา 北柳府
g0 l$ H8 K9 d9 p* [! J! yChanthaburi จันทบุรี 尖竹汶府5 K* s# d& I+ t/ a/ `
Chonburi ชลบุรี 春武里府(曼谷嵗); G" [; }* f# [, t' u
Rayong ระยอง 羅勇府+ @6 [" l3 n$ r& I- U2 e1 [
Sakiao สระเเก้ว 沙繳府
% R0 W) a3 j6 z! X! {Trat ตราด 噠叻府(桐艾府)] 9 z8 M- Y) z' Y3 D) E* H
/ ]2 S. _- z1 D1 Q( p- g4 f% A7 g
[color=orange]【北部17府】 [/color]/ j- \( ~. y% {* H8 `2 J
7 S" `1 S+ l) p' R+ p+ ^$ g5 X) f
Chiangmai เชียงใหม่ 清邁府3 }0 {6 g4 P$ g
Chiangrai เชียงราย 清萊府
; O8 X8 z9 X- J- s+ J: j ]Kamphaengphet กําเเพงเพชร 甘烹碧府, F1 P- ~7 d2 }/ k: N& V0 d3 \/ N$ Y
Lampang ลําปาง 南邦府- k% ^; ~) _- o; P0 x
Lamphun ลำพูน 南奔府+ `. j# c3 n% h" e& ~# S
Meahongson เเม่ฮ่องสอน 夜豐頌府
d: T+ s) g9 c" ^) CNakhonsawan นครสวรรค์ 北欖坡府/ ]3 ~: X0 m8 y n. t G+ I
Nan น่าน 難府
; z3 x, Q- t H: l) f: U! QPhayao พะเยา 帕夭府
* h/ U; V) t" \Phetchabun เพชรบูรณ์ 碧差汶府
* \, W2 m. Z* L0 S, E7 MPhichit พิจิตร 披集府. p9 i$ y2 o, a2 I, s- B& F
Phitsanulok พิษณุโลก 彭世洛府7 ~- w7 b4 A4 Z) }" ?
Phrae เเพร่ 帕府) @+ Q- o- P: s/ v- H. L; h
Sukhothai สุโขทัย 素可泰府# g( h) m7 x( k4 Q/ A9 Z. ^( h4 S
Tak ตาก 噠府 (來興府)- o9 c4 w: _: k$ c/ q1 Q
Uthaithani อุทัยธานี 烏泰他尼府(色梗港)" o! X" s6 j7 }, Y' g4 s
Uttaradit อุตรดิตถ์ 程逸府 " ~0 @3 y4 I8 e! Z8 m& }% v$ M- g3 p
" Y; N# v& `5 L[color=orange]【南部14府】 [/color]
" H. }3 r$ D4 w
+ z3 [4 T& W1 l; [Chumphon ขุมพร 春蓬府
: i% i3 K- D, ~. J% U1 DKrabi กระบี่ 甲米府
y9 |; t7 Z" l, \6 CNakhonsithammarat นครศรึธรรมราช 洛坤府5 {9 \& r8 f1 R1 c- e1 O0 z, W
Narathiwat นราธิวาส 陶公府
4 y* T, G0 ^+ S% ?1 p- A% P; }Pattani ปัตตานี 北大年府
: s% G* ^ e y1 LPhangnga พังงา 攀牙府
2 q* L8 t3 f& J: ^+ s1 WPhatthalung พัทลุง 高頭崙府
+ D7 l- I- S$ G ^7 zPhuket ภูเก็ต 普吉府
1 J* S8 i- F. tRanong ระนอง 拉廊府1 Y' b3 z9 p3 P) y7 ~
Satun สตูล 沙敦府7 a& T& ~$ k; \) j8 @
Songkhla สงขลา 宋卡府6 S9 f9 h9 B% ~7 ?5 \, ]4 s
Suratthani สุราษธานี 素叻他尼府(萬崙府)
* Q- C1 R+ g8 s( [ TTrang ตรัง 董里府(什田府) h( d6 ]8 ?. K5 Q4 z0 B l# ^% @
Yala ยะลา 也拉府 8 N c; o( \5 q6 _9 P0 `9 [
5 F2 J9 A3 t" |. ][color=orange]【東北19府】 [/color], y: _' e+ ]' i) f$ [6 Q
9 f: U* p9 }2 p. g9 U7 l0 p2 d
Amnat Charoen อำนาจเจริญ 庵納乍倫府
9 O. `/ ^) i- IBuriram บุรีรัม 武里南府& ]: E- r) Z5 L" j4 ~' J Z# H
Chaiyaphum ชัยภูมิ 猜也奔府, P, a$ g e- |6 ^
Kalasin กาฬสิน 膠拉信府9 Q. `' T8 W' ~' n5 ]( S
Khonkaen ข่อนเเก่น 孔敬府3 i0 D4 b& B6 X4 A
Loei เลย 萊府! O6 l) p( C ^* l8 ]
Mahassarakham มหาสารคาม 瑪哈沙拉堪府4 a% ]9 [+ n$ E% u1 e
Mukdahan มุกดาหาร 莫拉限府
% f3 ^' `/ k" m, m% kNakonphanom นครพนม 那空帕農府
4 _* N, B& \0 iNakonratchasima นครราชสีมา 呵叻府
+ O, j. n* H7 e5 n% yNongbualamphu หนองบัวลำภู 農磨喃普府
1 w8 }5 {" F6 j( H" i: @# g- `Nongkhai หนองคาย 廊開府
# ^9 `9 \ F. Y" u& FRoi-et ร้อยเอ็ด 黎逸府
; T9 l" F8 z& R, ]2 I$ gSakonakon สกลนคร 色軍府/ b- Z& d7 N8 E2 r
Sisaket ศรีสะเกษ 四色菊府 r# v6 v$ }$ y& _4 D
Surin สุรินทร์ 素輦府
/ V# c$ i: F7 j2 lUbonratchathani อุบลราชธานี 烏汶府- q, S) D) A9 f7 Q/ [# n& x: X
Udonthani อุดรธานี 烏隆府(莫肯府)
2 t; S Q* } n% x5 XYasothon ยโสธร 也梭吞府
2 d) w ?' f% w) K! m/ [. ?: d0 {; l7 T' f! h# X
[color=olive]泰國76名稱對照,中文是泰國一般中文報章對各府的稱呼,有些是一固定的了,不能隨便更改。比如清邁、佛統等府長久以來就是這樣叫的,是不能隨便更換。有些府另有中文名如大城府、莫肯府、北欖坡府、龍仔厝、佛丕府等。一些新分出來的府治,如沙繳府、農磨喃普府 、庵納乍倫府由於才不到十年歷史,中文名就不很穩定。 [/color]2 w& O- x" r' e# y$ c
[color=magenta]有些府的中文名,就是泰文舊名。[/color]
( m" D6 z9 y" S( b4 g5 u pสมุทรปราการ 北攬府 ปากน้ำ
- g, Y7 L" h& ]: l6 Aสมุทรสงคราม 夜功府 แม่กลอง
% V7 j x0 }9 Q" ~" v+ D3 wสระบุรี 北標府 ปากเพรียว
" `/ Q+ z0 T- X4 \% }9 {, rนครสวรรค์ 北欖坡府 ปากน้ำโพ
8 q( w+ W& O) d7 s+ Kอุทัยธาน 色梗港 สะแกกรัง
" l6 ?% f- r& Cนครราชสีมา 呵叻府 โคราช $ B' w5 J% a; k
ฉะเชิงเทรา 北柳府 แปดริ้ว # R m7 B( j- }" I* Y: }8 v
還有曼谷也有任叫บางกอก。4 \9 f$ D1 Y) l0 E0 k: j
& q# U9 C7 W8 |$ [[size=5][color=red]配上簡單地圖[/color][/size]" t, i' s7 W) O% o6 e! p. o
中 部 d; Y# J+ b: X2 n
ภาคกลาง9 v+ |6 Y9 d* e. y# n) W% ^
. r$ H! I$ }0 f0 N! \9 P
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ce.jpg2 \2 B7 |0 t% _5 d
9 S. ^' U$ [2 P/ |& ~' ]" t
2 G. J5 t1 M) ]東 部
8 Q5 @3 T- U7 A0 \; u1 Xภาคตะวันออก% F5 g; O1 \' _4 F
, p/ R) F7 _ o! C% Z4 H6 e/ m) z
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/e.jpg5 s; k) l' G& H, k. C4 f, w
! t, L5 A! x/ @% O8 @2 X北 部
" z& j# Y+ N& e5 \! N8 g7 Lภาคเหนือ
9 k j# V- L0 v. @; ]3 \4 X: y& }% i4 J$ P" O) o
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/n.jpg
0 [3 M: I. O; d2 t, I
+ G8 \# N- V, `6 f+ n南 部
% s3 v, l3 H" l1 ~, s( z4 Hภาคใต้$ g2 V8 `0 ]; _- k( `" O+ L
4 X! m9 f3 ]6 A% L+ q# g8 |8 `* y4 Q
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/s.jpg: G; Y3 z9 w2 z7 g* v
3 K/ g2 H9 ?( c
東 北 部9 x* k$ S4 n- g
ภาคอีสาน
- u1 c- g: J/ g# _7 N
2 t5 n/ M2 P& b0 c: l+ l. Uhttp://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ne.jpg |
|