|
楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
5 q1 _- ~5 E% O7 a
* `1 i: B8 J& M# z! S0 h2 i 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
0 @& |% d: [- O' ]! K* Y7 a/ @' j' _8 g
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。. r! O; C. A# S, O& e1 Z- s! j
( [6 o! m: n5 `# E) |6 {$ j
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。2 _: ?" f/ U: H' U
9 ]- o1 \. X1 x
苏:时机正好?8 J: T1 \% N9 b) T! d/ v' e
2 T, S" O0 j( J6 W! \( E8 X 张:是。
/ I5 D% R, @* S) Q' `9 T* h
0 F5 I& ~9 x' C/ E6 e4 ?% u1 v 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?6 B8 d- g5 n1 R6 i
/ K0 T$ F4 J( G* N* X$ m
博:公使。5 k: b' a# i' L O0 f
, d! _- ]5 O& F: Z% m3 i4 `( z
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
8 T6 e! t$ k$ d0 k& w! Y- [. f) n
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
7 w U/ f$ o$ G2 _) h7 g9 ~4 q; N H1 S; K" P8 [2 A
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?3 ^ s2 M$ m1 e1 F/ X
) g3 R% M6 T+ |2 F
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
* m. w5 a7 _$ H0 @) C y d
Y! a( e- R* ?2 a S/ s8 ~+ o 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?! L$ U( a1 n5 l5 u. d
2 J5 I3 n3 h' v6 t, _$ K+ {7 T/ t: p 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
2 ^& a5 Z C$ }# N
+ k4 I) R/ t5 b s; B$ t2 J 苏:哦!
. [0 V4 \# I$ g/ Z
$ f' v8 l/ S3 p* F& K! G2 ` 博:这位是真正的职业外交官!哈……6 l O# p/ X7 P$ V5 w+ @
" o0 h1 R |7 \! _" I
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
5 j( n. p/ F0 C: v0 b/ d/ w; i3 a
( Z6 V; g" t6 l 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。% S- q; L$ Q0 A& t) |4 a9 |
/ @% M! Y7 t! ]
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
8 P) ^# o1 P% S# W# J
% p, `! J4 k1 i. M" C5 T 弗:是的,说泰语。
: W* \9 F2 b! M9 r* S
: F! h& l) \9 p2 l 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?+ n' d* R* x9 C: D
7 F6 s9 z. T7 A/ y: g
博:还从来没有吵过架。) i4 m. ]8 Y* f0 V
4 s: |1 M# {/ v; ?1 H: r 张:是,从来没有。! H- U, X9 I* U7 y2 e% a& Z
( f) S; s- j' t
博:用泰语说,就是“还没有”。
# R5 g8 k( C6 ~4 |0 N9 z% F* u& H1 G- b3 }" t. w0 T9 E3 ?
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
$ f$ P9 J% c/ C: ?' }$ O- W+ T; h- c& z" G4 ?8 a" F9 B7 X4 h4 z, s
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?; e5 {% `) t7 F# i" y
' |7 F2 Y( @3 M0 i9 G 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
+ E$ Q0 G% G, v7 u" ~' x( ]( |1 @
博:从来没有在那个时候见面。! `6 y' K. H3 c4 ?+ O0 {& A- q
% p2 }8 B& C7 q; z
张:哈……. c5 D! ]! u# ^% `; c
4 @, Q$ w$ W) w8 J; k
苏:尽量避开,是吗?! [ l2 G f3 a7 \7 m3 I' l
# ^( ?! O7 d- t# h
博:避开。避开。
G% Q. r4 w- J$ O' N7 f" }1 J+ x
N7 f% \. H& |1 Z1 @ 苏:那英国呢?
$ |6 c6 u/ l+ S4 T) C% g. A# Y' t3 n+ h2 F7 S1 _1 ]
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
{( a1 G+ T+ a3 q% G! Y" o0 n8 V I
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
) }6 b& r$ i# |8 q, U0 n+ U6 |3 S/ i
苏:要退休的大使说的就可以不一样?6 v4 ^) s% {! {# U
8 g6 t( u H; w V. x* j. B
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈…… g( B$ k' h2 j7 b( W! R
8 j. U/ W9 [9 s. w* {
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。8 T4 }! F# l$ e/ r% R
' m8 ` p6 E1 X/ H- \ 苏:那作为朋友,会怎么做?
8 c- T( q+ K& h, }4 ^0 O% `3 w. G; X% h: o8 o
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
% E% q n6 {1 w, k% d6 F" V0 u. p1 Z$ C# E1 ?7 [, Z1 t$ [6 G" } z9 X
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?- B( [; c% S$ S
- [0 r' E2 a! |, [ 弗:是的,会交换意见。
+ P5 K6 _8 R; l; N# r8 Z2 h& }" X# W# `' ?8 b! J& P/ X
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
3 d6 C" C" x' Y2 I7 q
& L' j6 F' \- I/ o 博:没有困难。/ N5 V$ W7 h; u' r6 m# F
2 Z0 O' L5 x: w% `0 i0 r1 O
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
' o3 X6 z( p. ?: C$ {' n/ N& q Q
) u: G4 d! V C6 w" P" e' N 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。0 f" R! h, `/ J! Z" q9 T U( y
1 R2 l6 p4 m, \" n4 _: ^
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
6 v3 E+ |5 f% @+ x; E0 W. q: f& K, b* \% Q' A& c
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
# _7 }6 }/ J: e6 L" P
$ X! z" e# s9 C$ H2 f6 F1 R4 k 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
6 f! x) p. S) X; G
' b6 F% G- c) G3 O9 P3 j 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
2 x" |9 a* ^) v6 z" u# R# w( ^, @, D$ ^, u8 r
弗:我们必须保持中立。: c! Z2 B# r" D' H- E6 s
( f3 c8 K. o: z; P 苏:始终保持中立?! S! h% L9 `, ~5 o' Y
3 k: h! v/ b9 w# e6 y 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。- |1 Z0 W; f: X
# S+ a( T6 f" a+ o$ w
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……+ X2 i, y9 `% V& R
/ q5 {+ U# `% [. Q 弗:但我们不理解啊。/ C6 e) G) m! \3 A' F
: P9 g0 p- S9 w% ~3 a1 B 苏:不理解?* ]* m5 I W% |5 h- |6 ^
( \& d0 j# k" K, i" T$ k0 k
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。/ {0 s, p, T/ Z+ J2 S+ b
' F1 ^4 m; c- @6 y7 [: i; ? 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
: C( o3 L8 V f; w+ a& P# c
; i; ?# q/ e( t" x# n 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。( V- h" L5 `' G/ _/ N1 O, i
" O6 l' D' G& b 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?; @5 X5 n/ S% S' L, x* ]8 d
' ]4 K1 [5 A3 s6 ^% {% ^6 o8 Z 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
7 [0 S$ J2 j |# Y) R2 f
, K$ M9 q' }& M 苏:中、美是同一天吗?6 C+ D, E3 j$ Z: Z
& v4 Y5 N/ c6 a
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?7 Q: L0 K2 M# u9 A
6 C a5 q- v4 K: Q1 Z
张:是。" R8 L, D' X6 O/ C& ]
% W: I+ l" t8 D8 q% q) g+ q
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。9 c1 t: R) O! v
1 V2 k/ X/ a3 z# G. a# e+ P 苏:张大使介意吗?
% ?: w# y/ ]! f
/ ^1 M- A' s4 f+ g8 A. {! s 张:不介意。
) S g& @0 a# u! ~+ _/ \
/ e, Q8 @: q: C# M+ o 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。% G, n9 y9 v, v9 U; ?' G( G# @
8 Q& d& O* E6 c; D4 G 博:苏提猜,不要想得太多了。) G% e- {- `% y
6 \$ D* }1 w9 J# m0 ?* \4 O* s 苏:泰国人这么想。, ?; n% X2 ~* r/ q$ x
2 J; B4 B( Q4 u7 L8 l8 m 博:我们不这么想。' D; S. i3 c% f) G# R! q
/ c- ^! b- u# W, r8 \8 | 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。5 @% Y( b _) q! b! T& h* p/ T
' H6 h) J# b) p$ k% a. _) r在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变4 D8 |- u* a+ b/ b, S* e
8 x2 ?$ _, b' [" e- [- u1 [ 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?8 Y' M* {6 D/ ^* L- J
9 M) `7 F9 ?9 D d 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。2 {- z8 P N5 K7 ]; I
1 u9 r! `8 k0 e" R/ D. F1 d% L, _
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
5 `& d- |. G( C3 T X E9 _3 L$ X ]' L
弗:是。; |. l0 l9 D" x2 V8 o9 H
; G( e0 t X0 D: \1 e7 O$ u
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
: r+ H a0 b) }, |' @" T$ N7 a1 b/ ?- J, _- Q+ `
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。! s& W" g u [% N0 k: I1 p9 G! V) `
- g6 i* r, d" M% V
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?( f/ n4 b1 w0 R; b- d
+ Z$ u7 {, @$ X' G" H. [ 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
+ i+ L, Q% E8 X9 N5 Q; v2 K; \$ B8 B" J4 A" w$ i. j
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
2 U& r% c" |: v! s" i. c) g9 ^+ u- H* K5 K1 l
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
* ?1 @+ W2 V8 h8 X" L$ e1 i2 H ?
- e7 g: R, b. o: u 苏:大使感到糊涂吗?; S& x, {; \# e$ c& [" N- L& W
1 y" E4 ?8 N7 m; j! h
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。- z+ s( s2 X7 V0 a
& d# R) D5 F3 A3 Y 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?8 r4 D A* F. D0 f( D6 {
& a7 K: C/ ?9 C: L. x1 z* l 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
# U+ b! F, x" G
+ h9 H# e3 p7 h* J( U 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
9 e% X% y) Q4 {7 \* k' e, i
. V5 H2 n1 F2 [' m3 b4 C9 {; S 弗:哈……$ W0 U) `, y+ J7 \4 H" X( v
+ c& t, g+ v1 {0 V7 O
苏:每次来都碰到了“革命”?
( d6 h. y- R3 N0 V# @0 e( z: e' J- S2 N" A$ K* n; G
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。/ T c) x h2 c" [0 M! V8 s" ~
' d& N( [6 s" g% A0 ]' S
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?, s& f+ y8 f: e/ f
0 y% L+ w5 `% g/ m+ d8 I8 v; v
弗:那天我在英国。
) w2 k% ] |6 q3 {* n
) x! [/ [; G, E 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
& k% A7 O& l+ t. I- M$ u
6 D0 j' B" y' D# n& A' t 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
) g) \# z7 e% P& [
" w# u; c# ?; e/ @4 J2 q 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。, u. T3 b" B" t4 k/ O5 J8 E% N
& d8 y. f- P5 F( Q 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
& {4 K+ |5 |: x
: A: v* v/ [. W: L! }; e1 W# _ 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
2 [, U" y/ N& G5 v" W( U# L: C! W2 Y( b- z
博:那你说说,有什么情报?
$ ]1 B2 I8 z, E! x& \# ~3 E
^0 p" K* B9 v5 W 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
# S9 @1 i, G1 P, \- S3 B- m {! ^1 ?+ M2 n
博:不对。
! a z% M3 F* [3 l8 e/ h& y; L, r: s9 z- J
苏:CIA,可能有什么情报……8 u J7 Q/ ]: ^7 T3 j
$ x7 [2 a' p( U+ H5 G
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
7 R: g0 \* o! y
7 R0 C" g! W7 X; a' n, ~ 苏:不是事实吗?5 Y+ z; G0 A. y; J2 e5 @' z) v
7 B; b5 }& ^) Z( d
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
3 @. Z; T I* ]9 O: y' _* w" @$ j0 |8 v# j% h* ~+ @
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?0 n5 I, B5 V) t7 x
! |1 K6 o1 h% p# h5 ?
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
4 T. h/ [6 |0 ?% a9 l5 m$ A
" {1 Z+ g/ e: F U5 s0 G K, ~ 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
, L' ~0 S9 P7 f) `" u# Z! ? o) |: p" a
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
d5 l4 T9 z' z
2 b5 ^: `1 y* S9 U 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?+ H1 S3 L. A8 R
" ~% `3 g0 ]% f
博:苏提猜,请不要这样说嘛。# A1 D+ s9 E3 ~5 a, h1 q: z
: R" q; e: f1 P3 A( ]
苏:为什么?损失什么吗?
+ b0 W9 G6 b5 Q0 H7 C, l
5 `1 ]/ h, E) Q! [3 _ 博:是。哈……" Q* V% z1 Q1 V7 S8 D p+ I0 @: q
/ H$ y! k5 f t' l1 ?0 y' F' m. p" g 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
% }1 C* f+ I0 j. a, ]
* @* j M3 A) L/ l/ r/ ? 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|