|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
' K, ]+ q* }+ O5 L. X
* W, ~# P% _$ p+ N$ |" u; y 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
4 A0 T" {9 z5 G; l- E1 [* k. ? I5 M, }/ e* w
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
" F) o" m, u( K/ p3 i0 X: j# Z6 y, z* T% d& E% i1 H
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
V' d3 ^* {5 a4 I% M! u
) ]- j3 i0 t: t$ {4 x3 [, W) s- w 苏:时机正好?4 x T! l, N/ [6 y; [
- {. i: [: Y. k 张:是。
8 D& j: N# ?. y2 I+ z; X/ ~8 \
) D% Z$ d* j& }% c( Q 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?2 f5 s, `- ^ \ C- x. B
* R6 E" I- r9 l
博:公使。4 t, L6 @, d+ l( W- b
! C0 B! v# ?9 X& W- f9 ~ 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
. p2 D5 Z5 m8 c _6 L) G E: ^# F" T
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。" |' L* {4 D0 R! t
- D* }, c$ A0 u$ x9 {( j" ]+ F; @ F 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
% A9 ^4 J8 z) x1 V& m1 Y+ o: \3 G: |/ C
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。8 w6 R; _# U0 O0 v ~
: V, {, B! n- c y 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?; w$ K y3 ? F# ?5 r2 I7 r* K
I8 X3 w, T! M) x6 a 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
" O9 W$ Z8 R3 [7 |! A- k' p$ I4 d0 i s+ j7 q
苏:哦!& e# a- X8 o7 E) J
" R+ m" r/ `. Y8 o 博:这位是真正的职业外交官!哈……
$ c2 \! v, v, q/ j x6 T# \* @1 i) C5 K: ~' B4 }3 e
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
6 m4 U; h5 t' \5 b3 ^7 [ k0 I6 F& Q/ Y
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
" O! U" X& k( M% x4 G$ a0 O- v! `& Z% I. y; w: }
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
$ ]/ R0 t2 v* z5 \3 a% y4 T3 l$ a6 O N; U4 G4 U8 V
弗:是的,说泰语。; c+ L: v& Y3 W- X: W+ V
& |7 _6 @6 A5 ?4 w
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
* N, j5 z; q9 t1 z3 r# ~! L. [
. A7 W' N! L( \+ b 博:还从来没有吵过架。
- a" J: u& I) z: K! F4 s3 X
. j% ]9 r. G7 Q( S2 h, p5 _5 q 张:是,从来没有。. f2 w+ O, c9 Z: l5 K
: J* T, d( h% S Q) @7 K
博:用泰语说,就是“还没有”。& q# M2 [' f: n$ J7 D/ f1 ~" G
9 }7 |1 U( R. [8 J$ E1 \) h
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
2 Y+ ^ V( g' Z+ t8 f; E
. U" l: y$ j9 } 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的? z2 A: r! U! _! p) d, |
% U; p7 r: @- N" N 张:我们两位从没有过这样的遭遇。/ f" {; {; q4 u
4 F/ Y, n* K/ G7 o6 ?
博:从来没有在那个时候见面。# W# s8 q% n7 a7 T# }. o- g5 T/ W5 R
# N1 g* Q6 L2 j1 K
张:哈……
3 n8 Z, Q! @( `5 R, f& ?0 ?/ k( P$ _5 Q, v$ B% D* W0 s- p7 ]+ Z2 {
苏:尽量避开,是吗?
" C2 B: H* ]+ E9 G" M* Z
$ w1 E C- s5 c) t' n 博:避开。避开。
0 D3 ]; B2 K; u, T. ?) b5 g3 |" Z; O. W
苏:那英国呢?) j! _" i' s/ f; K( F
& f& H+ b- G/ h9 v 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
' [2 p5 D3 `7 V; H- u* m5 @5 g) M. d6 ?6 j% m! l
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
. H+ c4 L( b. p0 H) Z( P, q
& F6 f/ }$ o2 r+ G) \: I: S) r 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
5 m4 a' i q5 ~
! x/ m# S; M: D; E8 `8 A 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
0 t* U9 K9 X0 y: V; O6 p; _' D6 s n7 b& X; [
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
/ e6 Y* }9 H9 \5 ` z
- k3 f% ?7 G m1 B9 a( a 苏:那作为朋友,会怎么做?+ _+ y: Q2 F* z
# ?# ~1 a% Z% D$ k6 n* Q" B
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
5 D5 F" x2 P2 l$ a8 X2 B. r7 @/ x. G% S! O2 A
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?0 A+ \1 K$ r8 X( `3 a/ t: Z# k- J5 ?
! P- _6 _% V; `# ^ 弗:是的,会交换意见。
" Z' N8 E# b& f9 d# Q
6 S# E7 v: }3 v& {" ? 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。9 Q* Y& ]% W" S2 ]
4 w* f- O! l S( @
博:没有困难。/ ?6 O' E% T& Q2 F
3 R: D2 C" ?0 b: X 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
) M5 l$ l7 J' G; Y% R: a( ]0 w9 r. z7 o/ K" Q
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。- q$ t4 Y3 s, ]/ O7 B
7 D, U. y2 w& a% I& _7 e }% V2 S 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
% ~& @' w3 T% }$ A2 N9 R
' M: b, S/ [# h. }: d0 | 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。4 E4 a1 P: L7 o6 D/ `- h/ R
. A# I, b6 J& W& C 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?9 b+ _3 u% Y0 O) u
6 U8 g1 J8 C- [* a8 B3 I 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。' f# p/ z; F1 D# |
# t9 K) ?7 O% J3 @ 弗:我们必须保持中立。4 r( |9 ~; V B" S) M5 U. r: f; A
) K" B: d% u! \" X2 w. X; u( b3 [ 苏:始终保持中立?& \1 H/ X% _. a
1 P. n P2 M2 t+ j" E* N% J/ q' V 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
- f( e5 \1 I- O* O. k: X6 i8 n& [. Y+ N
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……7 O$ ~ E" ]8 a k- S. H
9 V) `) | ^3 N
弗:但我们不理解啊。0 T5 G# k8 l9 B& g1 `" D0 |4 i2 R) ~
1 Y. U; P* k k( C' Q
苏:不理解?
, h- X1 k* i! C: }* [! K! ?) U7 z! U% h( y
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
0 P" _ w4 }# ?6 t n
7 @6 w0 Z( M8 T7 n" a 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?* N9 V4 d; p b6 D Z
$ q( K) {7 ?/ h/ K
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。% S" k1 B0 n Q, U* V; U5 V
4 c& T8 B4 j. _, @1 e- t, @# H$ d- B 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
H/ G" f( o% Q4 M/ \8 Q" ?) I. x6 @( T: `7 \7 `- F+ ]& x
博:这要取决于“祝贺”的含义了。" a" C; u% L, y5 r
9 O( Q2 E. a, p: a" d( r( p; J
苏:中、美是同一天吗?
4 @" }- p1 l E2 j5 Y0 `
3 ` U8 E# U6 f( a1 \ o* n 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
% d- h6 } F/ A6 x1 v+ T8 G: T# {3 C/ _
张:是。5 ]/ p9 _6 l& q5 z1 G
: }7 B) K( l/ w% Z4 g
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。" F3 W# H' }) ]8 |
' k( e5 E: b; F* Q" O' m3 ? 苏:张大使介意吗?
9 U( k' I2 m$ x
2 J3 I* q' V* k( A1 R: z 张:不介意。
0 `) {9 r; _9 k* |, O( f5 [. u; T" ^2 A0 E& E
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。1 F% O% x3 x2 i0 c
: k1 `: Q+ b/ l2 H" D! G1 Z 博:苏提猜,不要想得太多了。8 v: @ F! r. I6 _ Y+ q
. E: E4 U* ?/ j0 B 苏:泰国人这么想。' ~! u4 j- Z% P: e' T
& A' v. v+ c2 P& Y
博:我们不这么想。
" o8 F6 Q+ ^8 e# T9 n
9 R/ f$ B! ~1 T 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
9 N- r9 g. J/ l9 I* D: \, p) }
( Z4 L5 l V3 k5 |. Q7 |在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变& v+ G( a$ A( o$ J
: e0 s: l# ]* \ \
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
: ]. t4 ]( X Y/ @, c" a( V
# Q. o/ O, n6 y/ C: n% q4 N8 M 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
+ {; c9 A3 e5 d7 p, G- ~& P, t( N
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
$ h( h& e# m' D1 y( C3 v* X+ O
' @# a5 m6 d5 i( F3 U# _( ? 弗:是。0 [3 C- E# ~% {8 ?4 p8 w9 l6 K* R
/ C% M% B4 _/ n- t
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
a5 \" O' ^' H# D0 U; K* {- w; B/ R( \% P+ g
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。! k1 P4 ]/ \7 M# A! i7 n
5 p m8 q4 ]5 T$ k4 z# q 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?# d0 h% q- W' n$ V- |5 M# ^
9 \# W: I+ G2 D+ C( b0 b3 h 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
! C/ N* B" d- t! T& k- P4 M
. Z6 ~* ?+ Q, ?$ \5 s 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。: J+ i, t" d9 N
& o0 @1 ~! k9 C M# k& l 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
: k+ x5 m! G* w& M: X
" y& q* n) w) y E- p P' l- |! |; X 苏:大使感到糊涂吗?
, Q- ]0 L% z5 Z3 x' d$ R" d- X; c* Z0 N$ {4 p8 i: I d1 Z
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。; r" N3 u$ _" ^3 f/ H: L& n
. W: S# D N7 T) [
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?+ S, Q. v1 T/ G8 _
1 _/ C$ p* ^# @1 I8 [* S 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
4 H) P. E( T4 L# L& [+ q3 D: P3 u$ t( y5 o9 D0 g1 `" T
苏:可能是因为大使您的缘故吧?) m) [7 A; Q/ G6 p: Z8 o
6 u6 y$ Q7 q9 z9 i4 u' K 弗:哈……
) e9 D' P8 n& K$ D* `
# ^2 N; n$ V/ T0 L 苏:每次来都碰到了“革命”?
* \- z; W% L8 T$ r. {/ j( M. ^$ }- ]- d
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
1 W4 Y' R L; v! o" s% w
* [# V$ w; U4 G0 `, z) t2 W 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
+ V2 y+ J+ ~% `' f$ s2 a- H
" d8 {5 W- Y- q1 j3 i4 O 弗:那天我在英国。* W8 t+ u \+ |% H
+ n9 D! X, @! c: R8 o0 _+ w2 A- h
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。5 T; ], \( }* I5 Y- ?* z
- G+ T/ J4 @" V1 b/ ?2 E
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?% h" v& e6 R% w v) K
6 v) `& s) G4 p0 o% X
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
' o9 r! _+ b+ e' Y. J' j3 u% X3 c; W
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
, z3 s P& ?" u4 c1 K
1 G; r5 U+ u( @8 I" [ 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
9 K1 l8 H) x6 S& P* }+ h4 w7 r: D O3 K% }/ H' k% B! q+ v- J7 y' A
博:那你说说,有什么情报?9 w, K, V( Z# p' S$ L5 \
. G7 u( u7 R3 W6 F0 x 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?! U* c' S; c+ T; C y
: W7 N7 p( `, W+ P 博:不对。' g9 l) V5 d# p6 l9 o( P
7 M5 w4 z7 W9 \0 O P8 Z% q3 X9 C 苏:CIA,可能有什么情报……5 n) f6 ?( j6 P0 T1 |) n2 o- i
7 o n% s2 t; I) I 博:谢谢如此的表扬。谢谢。& D3 x1 L! K9 @5 J
% q, O) H6 o8 y! }
苏:不是事实吗?
" U9 a/ `7 E/ ]# K5 s% ?* ~9 Y) B
9 e7 a0 J4 x* I" n0 c: Q* [ 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
: \& L/ b7 K( H
6 v. k( Q: S, j" z 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
6 l# T- k6 _0 M% j, b& j2 I1 A9 a p& t# t; b5 ^
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。) _& L5 g6 b! s% l' y% d# [: f
! p3 g) p# }* U3 B 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。/ J7 O+ e' Q7 v/ @' p
) B1 R$ f* G2 j( b$ g 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。' v+ \ |' I/ r. U+ T
; @- M7 ^5 Z- G [
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
& R$ Z# W2 u; n9 h2 J1 h; {& S; J: [1 r3 Q) W4 X. b8 e
博:苏提猜,请不要这样说嘛。 S- E$ g$ @" o1 G! w0 z4 T, z
# v0 R# j, ]9 {# N( a" h
苏:为什么?损失什么吗?
6 b$ ~! u; G; G/ o! \9 S( k6 w2 s: q+ F) o7 d7 \
博:是。哈……# E i- {/ h5 }& @" j) O
5 Y8 g* j% O' ^# E
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?( M& R5 F7 ^: B4 K. e" a
$ w$ q1 `5 u) w f/ F J& l" u6 n0 s0 } 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|