|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
$ P1 d. l6 Y8 v+ Q9 d
" M; t7 N6 u' L 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?9 ]6 Z9 ~# G0 w1 d- A, F- ~# |
4 e. ~1 w5 W, k: R, @2 b
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。: R3 t, G9 A) N2 m
2 b, B1 q9 ~6 [' [& S 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。8 Z8 C% [, |2 n* }1 r
! E! \, a& [" {( m1 Y
苏:时机正好?
( L1 y1 B: F& t2 w) [
' P' Z' a& ]/ D: W 张:是。
. V8 ?' k8 { y9 d, J' n# j! o d# q# L* S7 G; p$ `
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?$ K" Y& ]) c2 M0 s5 @, p; a5 Y( Y
3 v% d' X/ c0 C4 t- K" M+ C) K
博:公使。
: W8 V: N0 M# k$ N- j8 x. g5 g; V9 @1 }, A) E8 F
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?/ {: ^1 @5 s( y
' y5 \/ Q* {; d, R# {$ w2 N G 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。0 P0 Z y- n6 e+ Y
" v3 }+ J4 p3 O8 v1 j9 L7 w* B 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?# v/ P5 T/ @5 S/ c& T6 Y. e, W0 A9 e
7 |1 B4 E" ?1 H( J, t! _
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。# g$ i- m" ]) \; n2 q
. X5 I0 l& }1 u" ^; r4 G" o0 z 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?5 x1 F9 L0 r) Y1 T [- Q
9 q$ q6 v q" ], H& v- ~ d
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
) ^8 M9 [0 `; e, F3 T( C
( E H# k+ X7 s$ n" n3 r: g) C) O& d 苏:哦!8 F" {9 F9 r i i! D9 e
" e4 X' y. [4 Z
博:这位是真正的职业外交官!哈……8 [2 i4 h m6 G' ?# z; m: D
8 g# y* T- P) E3 A s$ Z: }" b
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
S7 i( V7 d$ y- k1 y; u- }& ]/ |9 f6 n% L5 @
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。" a* E; H6 F" E0 w; ~
4 y* Z9 J' s+ w' ?' Y
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
2 e8 {: U0 s& y0 V) D+ `: G" G2 B# M' _. E& j7 y$ u
弗:是的,说泰语。 q+ j8 s* t1 W+ M
. h7 t6 v6 q, N( y$ I+ e2 p 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
# j7 t7 e6 Z' F0 h9 n
3 n8 }- G5 l \& B& w 博:还从来没有吵过架。
$ v* f3 @, j7 k; o3 [" z7 {- G
# C* M$ Z6 M2 [& [ 张:是,从来没有。
/ ~0 D; g2 M2 d7 S2 g8 d
" R3 m1 {5 Z6 @( R 博:用泰语说,就是“还没有”。! h' U; R% w; `: j
* N6 e- ^' Y& s; \3 E
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。* e% k/ k w1 j: j+ H0 P
' x$ \2 c, `% S1 C$ @ 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?( p+ `) a& I3 k2 R1 S# Q' R* v- |9 c
1 o0 r& W+ B& M 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
! C; q4 Z: F2 E1 G2 \
% A$ j, J9 N- O$ Q; s+ v9 @5 Q 博:从来没有在那个时候见面。" _2 @% U& b! f- q
( t2 {* U2 j- n2 F7 X 张:哈……4 V1 m) `( N: {; U
; Y4 v- [" Y0 o+ @2 K3 o6 s
苏:尽量避开,是吗?
" U2 B M& |' a7 T: {" W
4 g' t1 ?9 c% ] `0 A 博:避开。避开。
, J, ?! F L3 P
# ]1 c/ U; }: D7 ?1 w! X 苏:那英国呢?! g* V; e( M) ^! N
" S3 _$ U( ]9 C7 _/ g 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。% w# r" D, k. D9 `
; j3 U( B+ K0 Z5 h( J# ^
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。0 U; k5 m7 @3 T2 B- \2 i; d: R
% b2 B4 i# v) X( p4 ~; s 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
! h# ^: L9 G9 x: R O6 s W0 [7 l8 k8 h" j1 x6 V
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
( V7 I, m7 G K3 D: X7 O* ]% A
. o, w2 P( D2 X/ C% B' Z 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
2 M* C9 B" _" x1 {5 ]) \6 H m, V
: O# c; N% H5 {! S4 a8 x! T9 E 苏:那作为朋友,会怎么做?
. o% n4 C1 r( o1 V, d: C
% ?0 K( {8 c1 q- T8 `2 |; U. L 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。1 d& b9 A7 w. \' a; v! J% \# u
4 E; Q, X. R Y' E, V 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
( |) _4 D8 [, [9 S6 |* a8 ]" j0 N- K1 X
弗:是的,会交换意见。
8 b, f2 U2 E/ ^8 }/ c1 _) D2 ?7 W Y4 C. |+ R8 z! o) C
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。9 @: E; e M! }' B, X4 ?* }
/ o9 C3 c0 |/ s 博:没有困难。
+ k5 A% Y6 S+ m% b
4 t- M3 f' c C# C' ?- H" a 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。9 C- j/ {/ O4 i, A9 i
1 k5 L7 K1 S* z* U4 Q0 P" C) g$ u3 F0 @, _ 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
5 w: T( ?# d- [. r1 _6 G5 W z2 c, I, }; A- ~( @* g, @
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?1 Q8 P9 B' ?0 q9 x0 E
% b% B6 c8 }2 U7 V 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
( C. c0 z8 w+ B. y9 |) T6 r. z
* V2 F3 Z h! m8 a0 `, x 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?' M. h* e1 X8 a) g; k
& l9 v) o; P$ ^' ^) p @/ U$ W 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。) n# D! f7 b0 K8 |( Q) H4 F
# F0 a: N2 _! L# b I! L% t1 v
弗:我们必须保持中立。
8 D$ ^- t$ s g/ ~! k- R* N4 O' h7 b) h1 q; Y9 _/ g
苏:始终保持中立?0 W9 @0 y8 [$ `" S [
2 k( m% ]0 i! Z+ ^. v
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。% z- V W# A. g" Z
# ~ i6 \5 ?! p! T# j$ y* z* m
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……- r7 D' R8 h1 R) v' N% g
( y4 `! T8 W$ M; ^9 a 弗:但我们不理解啊。
& G5 t( n# s! c4 z! S1 Q. n2 m# r1 H( {0 [) x
苏:不理解?! A/ i' d, P0 r$ M
3 j8 G& `+ z3 v+ g% \* i7 H
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。7 C- ]. K5 C* i" D0 g
! l4 _: P1 ?; o7 m( x
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
- N) ~) c7 I5 T+ \
0 }; }1 U/ w0 [5 |' A 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
; k) o J& w6 m8 ]' R* I" ]! Z% T8 f2 b& L2 m0 r5 ~6 h
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?/ U* T5 s* Z D; u3 m' E1 N
3 A$ t3 n# ~9 R 博:这要取决于“祝贺”的含义了。. n: Z( O8 S7 v; M
) t- A$ t* G+ ]2 g' v9 \2 M 苏:中、美是同一天吗?. n1 L- b; n" U/ l. b. T
, o% x# ^" h; X; z$ }
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?2 F. Y4 B6 H/ F! W1 m8 E! \
, [: P, x, R* [! D7 p! Z% G# g1 w 张:是。% n- A6 B: S' U$ r: h p# r
8 @$ J" e& ^8 H" _$ @/ K( [
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
8 u: p) w5 }+ [* q( V" m8 Z6 X6 @, i
苏:张大使介意吗?. L- y9 ^# e. X% Q% P! L
: ^8 V) ^/ [% p Q. n
张:不介意。! A- |* _4 p: K; j! s1 _
+ R" w7 k* W, S e1 T8 B* u 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
% c9 J5 C3 z8 ^( J, X
0 p( S/ [3 c: c( i9 G1 v 博:苏提猜,不要想得太多了。
; r8 T9 U+ B! }. l- ^: H' L* P! a3 N% X6 Y
苏:泰国人这么想。7 U& @, d9 T5 K% t
( Q! E2 B2 w8 k$ J6 l 博:我们不这么想。
6 C$ E* B) B0 U6 }, h5 s4 I, y. u! W/ T
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
5 V8 k j9 N: W- P0 }' T( W2 d+ Z" L/ y6 H7 j/ \+ M
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变" x Z8 Y9 t3 U1 c: X% V
% z' f2 W5 g6 D* u5 W$ {) w 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?) i) t) W9 B; F" D
( Z; e$ ]2 q: l7 `' M" f 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
) A3 D4 k- ^2 V3 I. i9 U x( o- j( J! u* d# n( g
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
% @) b7 V8 s: M8 {+ |$ ~( _$ H" f L% s4 _1 I
弗:是。
" {$ a- {' i5 @# h) n! {8 p" p. f
7 X: ` R7 f, Z* B5 ^: w# c" n 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
. {) T: s* n1 G8 R0 e( J2 B0 j2 b- T# _, i2 s' i" x6 \5 t
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。& _9 v' I6 L) w2 j. Z4 v
6 a. c5 V" F$ n; _ 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
: R; ~5 X" O8 A( h1 Y, T1 a8 d; {; v; ]' R
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。6 v7 k* m2 B' ?6 X: w8 c0 Y
: E9 R3 I* z: a: O3 A5 V0 j
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。5 q- ?4 g; |, x$ E P4 n3 A
# ?2 Z- ~* C0 R5 Y& _7 f: p/ P 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
2 o$ {" |& e3 g; T8 ]$ V% c8 K' q; \8 a' I2 i* A8 k
苏:大使感到糊涂吗?' M1 U. I0 F2 \- Z# h: O
5 q2 o8 Y+ [+ \' I 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。$ q9 r+ }+ b% q9 F1 Y0 u4 M
* i5 L4 O' y: j# g: H2 b 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?& L, Y! O) a% I, J+ l* ~$ K" }
1 @% K+ e$ Z( {# h 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。* P6 l# \; N; k% h- S/ b
! [1 l" J. _ U
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
+ j2 z* \, }) P
5 A' `+ P) W$ D1 \2 R 弗:哈……
/ T: U; H8 \5 `6 D U2 r6 u# m1 O4 R% J5 s8 s/ C
苏:每次来都碰到了“革命”?
- X2 F6 ]3 l/ @5 _# k8 e+ ?/ n' z L9 a
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
- U% E- a p* m8 w! M o! E( L' h$ Q1 h: M2 u/ D7 O6 g1 ]& R
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?) _* k9 q; v1 ] p
$ N6 B/ ^( l5 ]. `: E5 P2 |( S 弗:那天我在英国。
/ d3 D: [- ?( q5 g: Q3 ^/ T6 H6 T3 Y+ p( R1 _( U
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。" I! H1 |( l+ J" g7 {4 j3 a
. p/ l, D2 J$ X1 ^
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?( y2 O" T% e( d+ i' i
. d) B$ `/ i; }$ o
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。, F9 x' j& Z5 m) n
2 U p: A# h5 n& h( M" v0 u2 ]
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。4 c3 |& P3 }& h9 e; _- W1 X
; q l U! r% h$ }8 H4 E8 H 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
! E: V; T( v$ V5 M3 t* Q
3 ^$ z0 a& c/ ~8 d 博:那你说说,有什么情报?
' q8 n# t6 p$ c' A1 Y, \1 W
9 V6 P& V/ o+ H0 Y0 r" {- O 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
I2 F! C- P3 t! v \& e. U+ i3 r' h* l, M8 R9 W2 m
博:不对。
8 [" H/ e/ F2 V/ o, _ H$ T6 c6 t3 f" ]$ t+ X g3 O
苏:CIA,可能有什么情报……
7 S! U R" E, q7 p7 L% U2 r/ L4 i' j% Z0 B
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
1 i4 ^4 e6 n" R/ }% u1 ]" r/ [' t Z$ ^( z* I: X. g
苏:不是事实吗?
/ U% D* v9 R3 z5 Y; w
) t0 o/ |7 }$ B9 N o) Q 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。4 B6 I8 d3 f0 v# u4 l
d/ ]" f$ |, e/ W& B ^; G; |- F
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
- U% h+ r q0 ~7 Z) s" l( g2 q
. C: K+ }) M6 H F2 N+ ?$ y 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。 Q4 m$ D7 b: f
+ a0 H# t, ^& A( k9 }$ E
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。( v. u* s4 |8 M3 Y+ r+ i
! q: G$ Z$ P! p. Q. @+ }7 ?0 N0 \
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。 @4 f% [, \0 D" A
6 d* z3 V' x/ Q3 W! {, m. Y
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
8 }: y0 ^, w; i5 q3 v* I+ m2 \
1 [; A: o9 W5 G c" k 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
K0 @* N T6 M% e* F2 Q# ^ f: D5 a. V( I0 }7 L9 A/ n
苏:为什么?损失什么吗?8 M" a" z) a: C, J
- l' f) d5 u9 u2 \0 |
博:是。哈……
2 G7 }7 C8 {' `0 I# Q2 H! b( G& f
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?' Q& l! e1 o2 d+ Z
2 s/ |- j# f& F% e+ E# t/ D
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|