|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张4 ]7 i8 U9 P! N9 \, j+ g# c2 h
# x/ v* @ h g: E" j* o 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?, [, M) q l+ V/ W* [
) [+ U) Z6 q; E I# U 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
) w* S& B' v4 ?. n2 ~9 g. |- @6 {/ W
9 R0 k( t" _# Z; o- z R 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
2 t' G& U" ~9 f/ O
# M" J1 D9 v4 y/ R* U6 q; j' y; U, Z 苏:时机正好?
, @ C8 S; x1 F- R/ h8 b- ^( A
8 T3 E# V/ ]& }5 ~ 张:是。
, F- Q" W7 o' Q+ n5 d
c6 x: ~0 ^! t* W" y 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?* Z, a4 ^7 f- b" O* y3 i
* u4 e ~# j1 l/ W1 g6 q7 u
博:公使。
5 i( _# _/ \. {! j9 t+ f% H
" y! H- o: U5 L9 N9 J 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
, P' P# O h1 A0 z" K/ X4 H
5 ^/ H a9 F/ `3 Z 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。; `0 I1 O+ L+ Y/ l/ ~/ ^7 M) v
5 g7 Y6 n/ F+ n, |- Z" e0 {! x5 }! U 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?& K M" F" J$ N8 |& o" ~# `
+ o. t. o& M8 R% C 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
5 R: E7 F. M1 v+ r' g; u
0 x" f& q- d# e( ]! T 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
3 X- d! s) ]( X p( U. s$ [
4 T& J3 n- Z. t' W1 \ 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。* q/ B& N$ R9 C" }3 k
* @% b' ^$ e8 ?: A
苏:哦! P! P; J0 R: x R9 M* _+ m6 B; f! [
) L5 X* E, F1 f9 A v; N
博:这位是真正的职业外交官!哈……
$ p( p; B" t' M8 l) e/ ?' b- s1 o# [/ K5 y1 v
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
# ^0 p/ Q' Y9 h% [7 Y- e
2 ]5 ~& W% [: `1 V% n 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。/ L( F: |, r) \4 m; r) n
! W/ s. W8 d3 P9 E- ]. `
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
, Z0 ~# O5 A3 y+ q" V* x
: i7 e) P' c' v, ^. w4 v 弗:是的,说泰语。
' B C# h6 m$ o2 H
3 h' b* e( e: f3 i 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?: q, Y$ p; }# H, ]4 ?' x
" r4 v; h! q6 _" a5 k; y 博:还从来没有吵过架。! F2 E5 o0 s2 z
! \4 T* ^: A. o% e 张:是,从来没有。
" ]. j! l+ B* t. h0 \" u* B% O8 g0 {8 o( @1 B$ @
博:用泰语说,就是“还没有”。8 J3 L0 }1 F9 S: M: U6 v
% H7 V% i L. l8 u 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
& H& L9 s" Q% j/ k, Z! ^3 {- U f
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
( ~1 `/ a+ B. z+ n
. t; V+ s1 t! U0 n! w6 [+ L 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
" ]3 W7 |, F& t7 E2 s
, v4 J- j9 k7 W- [* e1 v* i! {% N 博:从来没有在那个时候见面。
% g) C: t2 M8 W" I$ x* B
0 J- l+ f. h/ m Y1 ]: K0 b 张:哈……- Z, S. T. q, m! }$ @
/ e' z [! m/ R) U 苏:尽量避开,是吗?
2 L! H! }$ D5 H& l1 X/ w& u. l9 y+ Q0 w& f. Q2 r
博:避开。避开。; V1 t$ @! Y: y! ~
7 l; s' H- _( ^7 B3 L* S8 C* k
苏:那英国呢?
) o# m1 `/ y* X3 ^/ Z2 C5 _0 h9 \/ e' z: a* }
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。$ `, g# `. m4 A4 k S& V
: P1 C" p/ b4 N4 I 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
1 D/ Y# P2 ~' ~! \" I2 ^
8 a* q4 C1 g- x% M 苏:要退休的大使说的就可以不一样?( O) I& a1 P) S8 E; U
9 p) l* c% j9 |) ]6 }* Z 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……% v; N" a" Z( Y0 L2 ^
; `$ b/ m9 J6 ^0 R" G* r; \
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。# m% ~3 z' ]1 Z2 Z
- \" Y u: L/ a. g% P+ c
苏:那作为朋友,会怎么做?
. M$ T) S" q' s+ R8 R+ Z' d- V$ N1 R3 I' h1 E2 m8 l
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
1 S6 |$ W7 D* T* H
. w6 m' ~6 f# O+ M 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?: f7 I8 o. L! Q6 _; @3 i- q6 x
6 x5 ~9 I* Y {- H$ R. H
弗:是的,会交换意见。
+ D2 L* K+ J7 J/ m) T- z
3 r# g) P& _# \ K0 r 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
6 E" G2 n& H8 B5 T7 N2 w8 H5 C! X, s3 z
博:没有困难。
+ ~' i8 `% e1 i, @: `% o+ z' H6 d# x) g& i
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
; I4 V7 u* b, f! p1 u1 D* k4 O$ y& R* G
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。' e, q* j; L) I7 \7 @8 f* S5 X* h
9 i q* @% L$ f 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
# G$ [2 `$ X8 |/ ?! x/ l, O4 V- p6 B1 G+ I( y
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
, s$ c3 P. n5 F+ B( h
; X( v' [ _' i5 v1 g5 u/ L' i8 p 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?; y3 V5 _+ |) k% n9 H' Q
4 C. D; `, q+ S6 O# z. I 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
) g' O0 e) E9 h; {) u
& o, \' J2 K ^, X8 c0 h 弗:我们必须保持中立。
! x+ h* J9 N0 C. Z9 D0 B
9 d" Y% z' U1 ~6 x 苏:始终保持中立?
2 B7 E7 j* V t* m: A* u7 G2 L' ^# | X8 {4 b) V) L
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
! {5 M$ }+ h/ s) s' G( j2 ~3 k9 ~7 b( J$ C' O
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
1 N- ?( V' r! ]5 c- H
; O9 a; y! l$ J% Q, S 弗:但我们不理解啊。
( H% B0 I6 d* m% |/ ]2 s$ y |9 w: {0 o. d& O$ @; w" n9 `' H
苏:不理解?. L: n( m! M/ e) O
' K6 y+ x: M! q' H( A7 q+ D% z 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。; N# \2 C0 i$ K; S
8 c6 u( E b5 ?+ H5 C5 w& A9 `
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?4 l. N% ~1 x! m. f
0 W9 i/ h( f I
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。7 ^* ~, p% ?. q0 i/ z# R
- l4 S$ |$ S5 I5 A3 Z* K( e
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
( d+ q6 V: }- B6 U, V3 q- s8 `7 q* @' D
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
) n+ N E3 E) o& [. J( @( |9 i$ L; w* @* l! A% F( C$ h
苏:中、美是同一天吗?2 C- S8 w+ N; X+ V6 l7 q
# O( t+ a% i. g4 `: z 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
5 g1 C1 J5 n% K& w: c( A( i y4 p1 k# U- n! w6 e' @4 `
张:是。
" p1 S8 o: B; B8 e, b; s% _
+ g& }! @0 o, } 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。: C3 P$ c% U" R/ n D8 C& _% r
! Q5 Q2 ~' g0 G2 ?& D; o 苏:张大使介意吗?- J! z+ B4 q' ~, Z% n% I. @
* p- b0 A. k- Z$ a
张:不介意。: H: Q' ^( v- d9 {
0 W8 Y; M2 N; y- @
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
$ H! S7 I: x C, [, Z
6 _ u. j: O# D" w" S4 a1 \- J2 F 博:苏提猜,不要想得太多了。
8 f/ v; G' m3 `1 a3 G$ W, w t1 W# r0 k. a
苏:泰国人这么想。1 \5 S8 J& X0 n' Z. e. b
& e8 y3 f7 F M( U$ ? 博:我们不这么想。
# l @/ k% a$ z$ C/ ]/ f3 H0 p/ I! A7 w
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。, \2 M' ~# ^2 {; Q9 T; S
/ e8 b1 i+ q" q在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
: }9 y7 M4 @* P* b! l b
a k6 a: H. e! v* Z 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?, a* `( ]/ Q# X L3 W
0 P; F$ ^3 O& Y/ a6 c# V! ?4 ^ 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。6 w M' | x4 E
& v6 x6 |+ ~% s7 h; {0 w/ E
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。- B7 F4 W0 @, I6 ?
' J H3 O8 B! V! ^
弗:是。$ t% s+ ~6 m2 ^: g! G; M x
1 ?5 c& h m+ ? c6 b0 B 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
6 H8 G; E$ n4 I
* D, @8 O% z* s) q2 y7 F( Q 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。$ D8 r# {/ c$ |& G+ a
' H9 {8 W7 M) c) N2 v 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
$ E' C- q9 p7 R: j2 i6 F/ k) [5 T1 @8 K7 f& ]
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。+ v8 i' E6 [7 e# |8 q' E( ] r
2 }( r( m) h; Y* Q
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。# N- y6 w4 |, V2 g# Z$ Y! ]9 n# F
0 D+ N; k8 W; R4 Z: B
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。: l) ?8 {+ P! w$ J- K. M) q
+ E! V. r( |# m/ U9 v
苏:大使感到糊涂吗?( L% J- G. |8 \' I
9 q- j: T0 F* l) _* a: B) L- U
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。% S6 i4 V+ T) k& _) @
" C: y+ k* @- ]7 b5 r
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
% _+ P" R8 j0 N8 A5 c' ]
* p4 o5 X8 L/ Q: x" T$ z) C1 P 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
$ b7 ]7 U9 S7 g; z- O% W0 I
; I9 s# ~% W" A; S" E* M4 Y z 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
9 s% p; Y8 z) b! k* h
! z* C; S: {0 k2 s+ _2 s 弗:哈……
% U0 J2 @1 Y; ]/ I: n
: ^0 E0 F/ o7 w( w 苏:每次来都碰到了“革命”?
4 @; [) p z- {0 B% w
# ~' ^3 U; J) ]3 `4 J# v% T+ | 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
w3 a7 E5 n" ^9 E% a, _# x& Y- ?
& L9 `) u! p7 q0 I$ n5 x9 F5 y 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
9 x& i" v# z. F0 Z) F
- ?( A' t) ` W/ p! g 弗:那天我在英国。
$ N% j2 G+ N: k7 t$ ~% J e# m- B. o& n& u
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
6 q3 x. k1 a! d3 e3 ~1 x- M. E* v% Q+ j4 a, q4 s4 S
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
|' G3 h# u; u! E7 p$ Z. [+ H) [' C; ~: q: I1 V% Q7 r
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
) T. t Q4 a" \3 z. Q- V0 f3 @. z# ]+ x! \* P. {% L
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。2 s6 K- ^. l0 X
# J/ P9 Z4 c4 J
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?3 S/ `# a% {# }; V P
+ q3 U3 Y& \" n$ p7 R
博:那你说说,有什么情报?
2 y* j3 E* s1 V F. T- W
( y% k. B1 q9 O; i1 T6 s( S 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?; L" \8 R9 _) h+ U6 H8 s3 p0 E
, W3 ^5 S: W& G/ F7 F 博:不对。& E. g" \ b, L( a
/ L0 L" E: T5 r0 q/ f 苏:CIA,可能有什么情报……7 D2 s" H( b7 _, e
- `+ t& F8 e: b1 y0 A, c 博:谢谢如此的表扬。谢谢。0 n& D1 J0 D4 P6 i! e/ j w
5 Y( } N; L" @$ e3 W! z
苏:不是事实吗?0 n, y) N0 e2 D6 y
" v0 W' b& P! E' u6 p- D2 w
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
! O6 K, \& n! R5 X( V" e4 M F; R! D! B5 B# R/ v# W- y9 `8 m
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?' B0 r* _: i1 w8 ]
n, _! g# D Z 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。; R3 f7 z1 l; n' p
4 T9 q7 y6 ]7 p6 V
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
! v8 N- m; }1 D. K4 j' P
6 @- B5 r4 n+ M- Z 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
$ o/ H, M5 o0 [+ L& p1 }2 a2 m8 K! s1 Q+ Y
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?- c/ |; f: g& }! C
: Z. L# V' [+ E( X9 |, h! `- ? 博:苏提猜,请不要这样说嘛。6 }" A% i3 l4 _/ s! _# _1 \1 k+ \
( s* R4 ?; z6 c2 B 苏:为什么?损失什么吗?
: h( i1 N* `3 q0 x7 L1 u, C/ _4 [5 P7 N: Q1 ~; J6 Q
博:是。哈……
& f3 I" Z9 X( o" @8 @
/ t# B# m/ W0 s 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?: [. ]+ ^, N5 \: U( e3 l7 U
& Z$ P9 C: e) |" E8 O, x
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|