|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
$ p% l3 a6 z9 w5 {$ D) A9 h- z
) Q: |9 y" U( B! ]( ^. f 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?9 q8 F9 U4 D3 l. r
& P0 p2 @6 ^1 a. A 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
* s2 M& L0 Y6 w: O( M) Y
' Q( k0 J' y$ c" r! b3 D" Y 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。/ T9 E! f: K- M* t5 B$ |& c/ W
6 ~$ i5 k( @0 p+ n# W
苏:时机正好?
- K% [- T) _5 D' d
& n5 P$ Q6 p, q8 V1 h 张:是。
* ^7 B: ]9 `7 ^% d" M7 F
+ {4 u: F# P2 }8 v8 Y, H 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?; K" ^* C) `1 H+ U& b
. s% V# _9 l# p+ i 博:公使。 t/ o5 g! U6 k/ E7 N, |9 g H1 m
5 J3 t5 B+ y! }4 g; Q 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
n6 `: `3 R% m g) Z* B: K/ T
% h' k6 _3 a. |* B4 l* H; s- P 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。: O; c* M& b/ w, U0 }. `
+ o, l1 F, b0 A! N# Q: A
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?+ q1 \; |8 H4 K4 o/ f2 B/ v
6 g+ ]+ u/ j6 D. }; _$ C
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
$ M' J- E K( k1 s l9 Q; t; G' N/ @/ V# L% j8 `+ t/ P
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?$ G! Z o r9 H* c5 X# g! s! g/ _
, s% d" c3 H, n/ |6 c& [ H1 F: B 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。. _) t7 F1 M9 T, H/ l p4 X
% A- A# Y# \; I4 X 苏:哦!
1 A, ]' b4 z) T0 j8 V0 k
- g% l% d6 [/ A2 ^: M1 V 博:这位是真正的职业外交官!哈……
# l0 `" M* L% O0 H8 Z
2 J$ c+ M. h5 D8 k$ e) P6 _& N4 d' g 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
1 W! e4 K, H% ?# ]6 C. s! w$ P7 U
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。5 P$ V' j( l0 a# i. d
3 K- v0 L! Y. h
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
2 T; t) @' ~) ?0 I
S' l7 P; w1 o9 a/ f/ `0 g: f 弗:是的,说泰语。
5 f* J- ?, p+ y( K0 i0 M# U: X# ~; Q( O
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?& h3 Y/ E( ?4 v& D$ A/ ~9 C, @7 A
2 @* y: b/ e. R, e c: O 博:还从来没有吵过架。
- n- t9 d" T+ N* q. v0 y# R n" y+ G3 H W
张:是,从来没有。
6 p( e+ W! v1 a' u- u! G# z8 b3 B% D: J' E* \
博:用泰语说,就是“还没有”。+ p; Y$ c( c# ]0 |
9 P; ^1 o* \, k
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
. A6 k3 o6 I, R/ V1 g: Y8 t5 f9 Q5 C8 N
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?# t% G1 v7 }% k& t% x6 z
+ F- x6 C7 l4 X+ U 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
/ I, m3 Q7 C2 u( A2 S5 q
7 w7 i" n5 q8 r5 @ F# _& Q7 q3 d 博:从来没有在那个时候见面。3 ?1 v& ?0 J K! e# f% g4 T' Z
9 m1 @/ X# x$ |6 v3 C6 \0 f
张:哈……9 }4 ?" x9 p7 ]' l3 O" I) n9 E
; i( G' `& r/ L8 B( R" y; G; r
苏:尽量避开,是吗?
: j7 O! f7 g6 Y( ~5 d! R
/ x9 [* \8 F8 K% s5 Y1 S& B 博:避开。避开。9 `! U: W: g) E$ V' }& K
_: ?# ^9 u% p! ]3 B; o 苏:那英国呢?
; n* {! q/ G3 y1 t: }6 c
7 {' ?3 K2 }9 Z8 G* ]7 O+ B/ P) |) K, N 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。/ O' e g4 p7 L
# K$ m% [- \( C9 f0 K- | i; L3 e l 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。$ q9 ?! m% A1 W7 s6 q6 [( T# k% N
" q: K, p- O' b6 ` a
苏:要退休的大使说的就可以不一样?9 ?: `8 E! i3 `4 A9 x
$ O) l8 t! i2 d6 |" u9 g5 r
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……* r. i' B$ S6 B2 z+ A- \9 i3 K
+ W8 V: I# P! N% W3 } 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
' P9 K+ [! e0 N" X. }6 K) U- x4 |( O, ~
苏:那作为朋友,会怎么做?. n) G u+ V8 ^6 ?
% ]+ `1 a$ K# Q) I& j 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。; [( S. D! @& ?4 s% ~* t
6 c0 Y9 u4 R; c* X$ x
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?; @7 W+ g5 F% ~
/ e6 l1 ^* P: |
弗:是的,会交换意见。0 _. N1 n! T/ j" r% [, k
8 W+ x( V: `5 _# ?2 {
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
( O/ E0 j: s6 H' z+ G) c! x) O5 _" b& _
博:没有困难。
$ q+ O! j9 A( k. {7 ^$ o9 r ?5 @* x% {+ @- i0 b
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
9 a# u! P7 C7 E4 x7 ?9 }) Q
/ B K6 H) ?5 a$ ~& A9 @ 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。4 @4 h; b: W! J0 r' y- I: P
: y9 n% _- g2 J( J1 d
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
) v+ R, |/ @4 o" z1 u' S4 n' B& b- K8 m7 Z( Z, f+ C3 z: f
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。% x- F" x9 \4 t3 J
O) q, H1 |! a* e0 s+ ], w7 W 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?7 z! W& Y7 B1 G) N6 s
) w2 l' y2 `* f2 A# I$ \ f1 V0 [ @ 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
* B- p# G5 e! s+ ^2 ~4 p2 W/ l c) E7 N: F- p
弗:我们必须保持中立。& }+ A( m1 _2 g! Q
5 R3 b; t: _! C# i' E( M$ H/ p
苏:始终保持中立?7 K' o# ^+ s+ o2 j
/ |6 I. M9 }* [ s/ L8 W/ r 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
% Q$ E3 U# ^8 w' A) h5 c, `8 Y- j' p- A
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
^0 k: \/ S+ p9 p
' P, G3 }* P1 V0 X3 S+ A; _ 弗:但我们不理解啊。
7 U# ~ ~( }% q; y3 C5 j
' K, [" n h; r3 D' [" k 苏:不理解?
; x5 ?- Y9 J+ z: [: n2 E
& y$ c; G: x; f) X, z0 M 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。, E7 i- ~# q. M+ M& E; p. d
# I$ }# f' \3 j+ A 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?2 T$ D1 M$ Z1 B+ Z1 T n3 a6 t6 t
, `) _1 ?/ h* G6 I& {# [$ @
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
* L: d( j. n7 [. U" g6 L
. a) f4 b( h+ F9 f0 `1 [ 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?7 x( e, q* j3 m9 v
+ t4 p, R+ @" I: O6 G
博:这要取决于“祝贺”的含义了。( f, Y3 U' ` d' l
& p! A& Z$ f$ `& _8 ]0 z# P0 l 苏:中、美是同一天吗?% R7 c7 |$ `; U; \" Z% ~$ K
* X* \2 _' G( ]9 _# z
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
3 i! u8 T! V6 k3 D0 s& B2 l1 U& T7 ~3 A" V( L- ?$ T2 H5 w
张:是。/ j, T' @. l/ e; |2 e
/ w8 `9 Z! m0 A* O9 N* u: R! m( y
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。! u4 t0 f( m. u+ l: v! y! f
0 Q; Y; ~3 b2 H# c: F! }+ P 苏:张大使介意吗?6 g6 u: M3 ?5 o X/ e
# L+ g3 L) e( o; L5 u m. K O, V 张:不介意。
. m; Y8 F) j3 _/ T" w- E
3 I: ?2 @ h$ u6 }) _ 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
6 w; F) x! G7 ^* `. Y% P9 K: s' t" c$ |' I' u
博:苏提猜,不要想得太多了。6 X3 n7 G t! D! f. ~9 l2 k
' Q: z4 F! Q3 |* L; l& x1 C5 `9 [ 苏:泰国人这么想。, U6 W( _: d5 m5 A; ^
) j8 M+ K/ O& v. _/ ~- H/ ]+ ` 博:我们不这么想。
4 P# K; h; v( h( z; l# Y
( a: S1 i$ E1 z' ~ 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
$ [( y! l; {" C5 ]1 d, z; \- Z4 f' ~$ P1 m# A/ w
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
% j3 ]( |3 h' n* W+ l. @$ J, @* t0 h7 ^
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
7 ]4 c4 S; K1 ` ^/ o& i g. R
& [& N- `" b, ]; d ^8 F8 f 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。: l b: i3 C; s6 x6 c$ i
! ^- f! J1 f: L. e2 `% e0 Y 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。3 _* d, A C3 ^0 p9 O2 q( t
) u( U9 K: d7 I6 \$ R; L
弗:是。& }1 n; v3 C8 P# F! Z3 G! M7 {
+ X" J/ D( E" w& I, N1 k% s9 c 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
) n' v, J `2 [# U3 G$ O: @* e$ {* M! [# P' u2 Z5 |
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。( X4 i2 c% d; L. Z+ J
% h" C4 k0 t0 D: e8 {* n) z" ~ 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
+ ]1 s# U8 G7 {
7 S4 J" M8 K7 A& g9 y( u# E 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
3 ^% n- {6 f V2 l Y" J! J T* n V1 X4 p8 {
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
0 u- ]1 B; j; Z' G
4 T' |$ {* M. M4 d& r1 P6 W d 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
* G1 I" Z: _7 E$ d. F( U: b1 G. h( l
苏:大使感到糊涂吗?- ?2 u! c- K5 v6 T4 \+ [
9 @9 q0 U6 e% {' a! g% `
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。2 f' R8 [1 K! \, {( {% z
' R, ~) Z3 ?9 N( x L
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
5 {9 j0 r% E5 u6 l/ j, u3 R1 _" \( P: l5 E) H& t
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
: z8 `2 {: P% E8 N& C$ f: G$ q* [7 X
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
" Q! F" w, l3 u; A3 l
4 {1 V% P3 I/ b9 K8 ^6 o: I: | 弗:哈……
! T# x& a G1 I/ ~# D/ o% x
( [% K/ `4 P+ T) G) s) ?0 T; [; z 苏:每次来都碰到了“革命”?
+ z$ ^7 O4 o2 r( u1 k8 s9 T* u
* G6 L# Z1 I/ v0 g4 W7 g1 R 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。' c+ d! a- E) ]- W7 Y, y
- e& {7 @) i& Y! s
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?7 V8 c* ~6 c- |( K5 |
# F% S0 v, d, s: i& M0 ]: B
弗:那天我在英国。
$ _- c' q6 _5 f& X! V/ W- `, z6 t, {8 _7 |$ g* g$ n
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
8 r0 y$ D# U6 {7 `& _/ B* i$ }3 v
) Q) L0 }7 s9 a( l8 _4 U 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
& {; c/ n9 Q3 q% H6 I' p# z2 C. l8 A& _; g& |2 g0 ~
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。' A+ Q# E: [" M1 }
+ m7 j3 F2 L" m) V/ g& J, b4 q& j
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。, T/ {: E9 z+ B4 H& ^( _; Q6 \7 c" t
# H. U R: i9 H: n6 S9 S
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
: ]+ }( P6 b! Y8 {6 r: {. `3 O6 W# K/ X3 R; U y/ i2 w5 v. s
博:那你说说,有什么情报?: J+ C3 H' l! g' C/ f
. T; q0 a3 u3 _8 \$ Y* ~ 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?/ E% r4 n$ i+ [- K T, U: W! g) i
" n/ e5 s9 m/ q& _9 l' ^- _& Q 博:不对。 J- Z0 G6 l9 p4 c# ?( t( Y
/ J4 Z q+ L5 d. |+ d: \8 C 苏:CIA,可能有什么情报……
% h- v) W& a" ?* E& _# p2 p
4 ~) \ n- z I 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
# S3 }: S1 Q. v8 _
* w* `9 N! a, [6 k" ]$ v 苏:不是事实吗?
( C# V, f# O; M4 B
! y+ O& h8 i- Z) G) D/ ?' W 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。8 b9 d# L/ P* F" l0 l
- b$ l" r! x. { 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?- U. _( z( ]+ @4 }$ |. a
1 N, E1 U7 A9 T# g! `
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
7 E( o1 r9 q$ P. m# C- _. R. G1 X) @8 ]7 ]3 P- P
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
8 M" s. P; i* {
0 W- C$ s/ T! `! e# N, D! q0 v 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
! m4 G& b H9 g: I
2 g9 r1 y: I; I; x( Z 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
& P* p4 c" C1 e# J/ N
8 c3 ]; j* |: h- _ l2 E! O 博:苏提猜,请不要这样说嘛。7 x7 p" E, G* d7 p: b4 U
) Y$ ~. A5 x' E- I1 O
苏:为什么?损失什么吗?
- m; x& O+ |* R$ S7 E- ~2 A' o4 t8 R% S! R
博:是。哈……
/ d2 k& ]: D2 @7 ]8 r
) V, Y. Y/ _9 d4 h9 Q0 q. N9 e. G 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?( ` F! Y6 o5 [
7 J7 z" _* i9 q0 Z+ a$ }# s 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|