|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张; `- @* s t* T/ K5 J+ y6 ~
: R& p% B; r4 @ 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?7 w6 _* x* H4 h* `$ p, ] y! T" ?6 M2 ^
% i/ s( g# X, K2 ?, Y
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。3 Y, p- `9 G/ E, W" s
$ |; b# }- n1 o 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。( F0 Q: e6 w, }) c" J; \. a
4 W8 _3 r. U5 X
苏:时机正好?
! N' { V+ Y, z+ x. [- x5 K1 N* f6 V
张:是。
; R: _: w- M t4 Y
; F: R: f( T# v2 H7 A' e7 C/ S# z 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?) I2 ~; B1 c7 a/ K# @3 u9 [
3 Y6 o/ G$ C% E/ H 博:公使。
5 P: x. F; U, |' ^% S( ~& M; N5 }; J; t- S( {' Y
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?5 B0 e3 L- v, W( e- a* I
1 ]2 X% P; |6 Y4 T2 a9 N, a7 Y
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。1 g+ k9 M$ ]# U8 \3 q6 v8 p
: `: s/ P! z1 F6 Q 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?. u8 E3 F. q/ S# [' b t
* c% R8 r& b4 x
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
# g! ~% `1 o0 T$ O
# [5 l, q2 j- ^" B4 d" v( c& G 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?, C+ w, F' _! s; N S2 G
# L1 ^/ T2 C" N
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。! h$ m, w/ @+ K. {) u( {( b
. X1 `+ d( \* C% n: V# k 苏:哦!
; I s/ b0 S5 W* s) l! S' I# u; E) l5 ]3 A7 @4 p3 X m
博:这位是真正的职业外交官!哈……
* _# x) t. u0 E' n/ J! Y7 O/ N) i
; r7 C+ b/ y$ e 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?, c- C4 [8 h% r8 t, E6 c; g1 t
b" P1 {7 S0 p S0 \
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。6 @( j1 P+ U1 Z6 ]' e6 k
5 ?9 K* I5 M$ J/ q 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
3 W5 {5 n0 A2 ~0 _: }; R5 m/ c
" K. f G8 L$ F# I W( S 弗:是的,说泰语。& Z2 X6 r! Q5 V* g( L: a
3 a" W1 l4 J- B, y$ q9 Y S 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
4 A# Z. T$ F% p1 G4 R
7 p/ [7 R$ }, _4 Q# P* t( e 博:还从来没有吵过架。0 q' C/ J7 v1 L4 M. p# w& Z
0 i- r2 z9 s, W5 I3 i" q) l) I, A
张:是,从来没有。
- T2 j8 `, l- k$ N9 R" h/ v% ]5 n" V& o, J
博:用泰语说,就是“还没有”。
5 v) @( ^ k, R/ L# y8 T( X5 b$ X, q o
( ]. T8 ]7 a' l* [6 G3 F 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
# F" x- M( g* }2 V- }( A
7 Z- A+ |) z0 K1 ~+ k 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?# J' b, S+ r1 r( R
u1 _/ v1 R& j0 {3 g 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
1 U) Y- d4 n8 X |( F" J7 U
5 }. ]. t- D9 m+ N6 D3 V. R 博:从来没有在那个时候见面。
! `* I3 Q) i% q U: d9 u- _' I. M$ T) C2 M
张:哈……: f5 K; `% a4 {3 @3 b
+ j; X- y; ~7 ^: Y- ]
苏:尽量避开,是吗?
3 D* M' m7 q$ p, [/ G/ O& [
+ l8 m; ~* h& @3 S/ z 博:避开。避开。
/ A' |: q4 I% l
+ F( m$ h" W1 R$ h0 z k- j 苏:那英国呢?9 G/ J: |8 E+ U7 y5 {
' L4 K; k- k- M/ w9 o 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。5 z0 Z$ o* V5 E+ x) w r
1 n. n! |% l Q. c1 [3 _0 [) }
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。: o% u) }. g4 D C1 p- \
0 M; V& `# t3 q2 N) @: f 苏:要退休的大使说的就可以不一样?. v/ U. i) x6 C% ?. N
6 V" M! }/ D e, U! l 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
# y1 U/ h( \: ~$ K7 ~
$ [( H$ l: |8 n1 \# _ 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
" {7 g* t7 Q8 D( P, y& `+ g6 ~
$ w- N6 n4 E$ x1 E5 {" {. w6 ^: { 苏:那作为朋友,会怎么做?( D4 a5 z. j( q @# B7 ]
, i X7 U1 v: M: A. \, s9 V
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。. R" v2 C$ s# y
" Q* T/ N) A, r6 p; C( n 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?7 B9 S9 T. m* A7 p, O A/ z
. m% l7 T8 m) z/ q1 k: c K3 m
弗:是的,会交换意见。
5 A& f& b; F. w8 m0 p9 Y& J( ]/ L* e, \$ h* W
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
" s" W& K( W: p |- w; V) ~) Q9 r" y! P% a
博:没有困难。
6 }: a8 s) U6 A- L: o1 T5 y, y8 F& W* P, O$ l, b6 o' y
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。% }3 V3 G z7 o) S& @2 P
/ v* t% _$ n+ r- ^4 m, s( c4 s
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。/ r8 `: N# A6 E: k6 W
3 F- [2 s: u" R# y6 i
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?+ e; E! n+ H& T d4 I1 `! k
* }1 W9 v2 N' E, g1 P8 A4 Q
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
' L6 G! {1 _& ~/ [/ w4 L8 w4 p' d: i8 U
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
1 N- X/ ^0 r9 _ |5 l
8 R8 Y* K3 g" D' s- k* Y h 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。, _- E0 ~& r" T2 L" v
2 v% Q7 C, n" g( B% Y
弗:我们必须保持中立。2 i7 G' ~$ @1 h* I7 m& R# f) j- T, g
# e1 H1 g/ k7 s* E7 ^
苏:始终保持中立?8 h, Y: k( m$ w6 J
( }( a$ |5 l* b' U% R 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。 M) Y* o- }) x3 J) y
9 I- t8 H( o$ \+ a- E i4 B( X
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……$ U8 z+ s0 E9 A7 X
% _2 H, S3 o! e6 H$ E8 S$ b; p$ C5 p 弗:但我们不理解啊。; P. H6 A- f' F
9 c* h+ S& l2 R6 P% u 苏:不理解?* J' l6 j( a% X8 M3 [5 D/ P
/ b4 G* U7 o# n4 }$ K2 Q0 a# U 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
& B2 u, K) P u. K; y8 H a& b9 ]( p- X3 \
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
/ r% P: a$ w5 t. F/ h& I; |0 F9 _+ o, L$ G6 m$ i, w
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
8 q) t. b2 o4 F$ a$ f+ i
/ B+ s$ L0 K; K) _# `* j+ T 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?4 I, S( j9 s! p2 O5 k; b
5 j' v+ O0 v& h0 \8 i8 v+ E
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
, {' P1 V; m) `$ R7 c& J. I. A8 s0 S' l! o1 t1 F
苏:中、美是同一天吗?
0 O0 e2 u, L1 l( `" u( S. J) c/ l3 i- l) ~( r& l2 W9 ~
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?" G+ E. u$ M8 g" g5 t% v% T
: V0 x Z$ z6 q* _& D, q 张:是。
, i( S0 o5 O% ~( u) S) f: f' J; O
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
0 s- c1 W8 s9 s! ^; L+ u! X( d! @+ ~+ r9 C" Z# N3 a- y
苏:张大使介意吗?
8 @/ p7 {& q9 y2 m, S/ @# o4 q6 w8 V4 `! ?
张:不介意。3 o ], D$ B. _- x. x) j9 h" {
! h2 \8 W6 @$ U, s 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。) X- c% S7 l j( G* g( w6 @
% M+ V+ D& f: }; C# Y
博:苏提猜,不要想得太多了。
+ F" _1 u% t0 _ L: |6 g8 Z8 m* F$ Z3 L
苏:泰国人这么想。
. P# h7 O) h* E
' M9 k( k5 f( @- ~ 博:我们不这么想。
3 O5 @2 }: Y; S! A% ^/ S
! D6 z( S3 T2 [% Q 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。4 v! b, o* V+ }$ p! \
+ v" h+ i( d. R: h1 v W& i在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
" J( j8 ?4 |0 f8 t# f- E1 w! ^
0 b" Z+ z1 H. [. E 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?/ f" v7 n; C, P' T' {
6 l1 b* j) h7 y4 K: V2 k! Z A 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
7 i5 w6 B' R: \* i% P8 m! a
7 l! Y: {4 |/ d- [ 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
7 P2 v9 [9 k7 h1 M+ Z W+ h- K
$ f- e, l; q ]/ v/ W 弗:是。
' ? e) u( r% H& Z/ t) k
+ {7 x% w1 a$ P4 h* E/ J6 b 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?7 h) H U$ T$ L4 Q3 w+ k0 c
: q: K' U0 {7 v- [1 G
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
3 p r: B' i \' a+ [: Z* B1 _4 K6 P# v x/ P9 J/ y
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
+ d# I0 O9 t P, ]: {. G& `; s! A) T2 ]2 \. W2 A1 u
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。/ m5 B3 Q! z) }! ?
' Q: Q# a" L6 b; I9 ]$ K1 R$ [0 y$ z1 g
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
& d! t: v9 T3 v% j: K$ M
7 S) i; b$ x5 U; a2 w6 a) @ 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。4 h; G/ `( P0 |1 I; C0 V& y- W" r
0 e$ W: l' _$ _0 }# X! d8 s" K% V
苏:大使感到糊涂吗?
5 @. e: a6 `1 Q2 m; H9 P# K! |! f5 w1 G$ l; q: S; z0 y
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。% G H; ~4 Z" F) S( g* X
$ y# N+ L2 |8 `% A, `, @- O% e: b0 ^ 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?! o& L9 `3 N5 k% \
4 r; p! F( Z1 D 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
- X: x' q0 {0 ]2 A7 f5 H% ?7 g- }2 r& P' G. g+ p
苏:可能是因为大使您的缘故吧?' _* _6 I) u2 e9 I7 t: S
! q9 |" o' y8 M2 f6 K$ V1 }- t 弗:哈……* b( h" w3 x9 P
+ O9 ? R! P0 j. [4 N 苏:每次来都碰到了“革命”?
. B& i( ?- V, \5 i3 z% m. ]( P8 M0 o4 F
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。+ N# b1 ]9 K% W; g" f; m
$ r% M: Q! ?; K9 n2 y5 m
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
7 C% V4 r3 `* m$ A" K" c, Z
9 D; f/ Z' w* Z* s& u 弗:那天我在英国。1 s$ e/ {( _. X9 W( P) N: z" N6 C
# `/ u7 L4 @& ]6 Y8 o8 s2 M! m$ ^5 I 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
5 J8 b1 B/ S. ^4 k1 U2 z3 O( P/ G1 P& |' T/ U1 a& e
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
0 M I. ?0 d$ {1 u, x
* r5 a& {! |5 D. w5 [" O3 q 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
) z7 X9 g w$ x0 l2 t/ @
6 E" S3 H) H( v, ~+ y$ _8 C 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。0 U; } h z3 z7 n" {4 N9 I$ a9 V
& P8 Y& W3 F7 r 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?# k. C* k$ B3 g1 G7 J' d5 |3 |
6 ~+ a* v# |- w3 B# I( n& s, C# p. s! C 博:那你说说,有什么情报?
0 F+ a$ G4 W2 K( s
" J' ?) n) `1 _ Q4 Z& e3 F9 W 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?% \& l# V) ^. s" g2 X
2 \/ y" d8 V# J6 t
博:不对。
5 Y6 f( t$ f- c2 v( V+ y& g9 F4 h$ t9 a& k% ~- m" h) e( J
苏:CIA,可能有什么情报……1 H7 f4 H0 b( G, @
! z3 b2 ?0 j! s
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
4 @& V1 I: Z3 g& `, H% w
+ w# J# W( i3 R1 z9 \$ F' R 苏:不是事实吗?9 \7 f' b5 d+ N K
2 A1 i- c. G9 d6 `6 ]9 i7 K0 T 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
/ A4 {7 \* T$ E: \3 Q% Y. g1 d% A- S
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?4 U, b+ u1 v/ s; V6 Q
, z: L2 P- h3 M& Q& h( f4 P: Z
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。4 o, F$ Q# ^6 H: ?% H$ a
3 b# N- O) p+ y4 o0 [! H" Y
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。% @' u8 ]0 Q i/ L3 ?+ ^/ n
7 G6 }; U' Z2 a- v 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
! i( ?# D3 H0 d
5 F8 W! C/ N: g0 E' b6 O 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?/ h4 d. h" F X; J. ~) L3 l R
9 [# I3 c- Q1 Q& R- G4 s
博:苏提猜,请不要这样说嘛。- V6 V8 P! u$ [* ]7 b& x
0 w$ S- X3 h7 @7 V1 f+ g 苏:为什么?损失什么吗?
3 q) F, i! V( h% B1 h4 b
- u# b& a M8 o3 o. U# d 博:是。哈……$ Z, \- }, _9 L! I
) m& O6 _* D6 ]$ P: l1 w
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
8 z0 h: v# j/ Z- \" |/ ]" z @2 F2 M& w0 e6 M
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|