|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张" l8 K$ I3 `( S8 G; z
8 v* C* M! l9 e" D" f6 B: e 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?+ I( e. G/ l( |6 h
% t) ?$ S; M- V5 F; ^6 ^, z! J
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
# V% F( @# `4 h- l6 E" P
2 I/ B* |) }4 E; A- A 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
4 L8 M# {9 Q- e7 a9 H* S3 z, ? l4 x, u
苏:时机正好?
4 V* o0 M' [9 B9 v, P$ E ~" ^
$ ]1 ?3 {9 A) ]: o* J 张:是。$ ]1 R8 v( ?- U/ V& B) O
' j8 G1 L4 k8 ?* `: ^$ D7 p/ e% @
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?2 f( W" S0 R5 n
$ W. K( N7 k! \$ K2 w7 n5 g( o+ {$ g 博:公使。
/ Y1 F) K: Q6 E8 ?8 {' T- F) p
; L6 T2 R8 @: k8 y Z9 b$ u* k* i4 l 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?3 Y4 a4 N) T8 w
G' K: S9 }5 T; _! t g: a 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
6 l& h, n5 ~: h
' K0 W2 h4 o( Z Y9 U) }4 o9 d+ j 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?" j* [: e! K+ A4 a% [1 n. Z
0 b/ w5 y! V8 k7 }1 ] 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。; ~" U6 E0 W8 v' y7 k" q5 o
i5 H% b+ C+ M& A: e
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
4 E0 I, U0 Z& E, h) N) Q7 y) ]/ }; _" Q3 {& `
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。( m% e! m" r q/ a
2 d, S, h; W& R: ~
苏:哦!
- ~: e, D0 y/ w5 `& _
! |+ x5 E) u R9 e 博:这位是真正的职业外交官!哈……
6 V/ F- J3 f+ \, N( O2 Q& Y; O2 m) h5 n$ @8 n& f( }5 j* W0 x% }/ W" F
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?; x( d4 K o& {- U2 }
# M; W0 v- v! u- \$ m% f/ L9 H 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
1 }+ i* X) p, j5 `6 A/ s0 l3 q2 _; V n1 g7 }& ^
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
- i7 m' V4 E5 ]4 J
5 i7 Q4 }# W3 w7 ]: @. R! N- b 弗:是的,说泰语。
, Y( K. c2 [- n o" z7 w
5 n8 ^2 O) K- ^8 ?7 s 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
- I2 X8 _/ {/ L% M" S' k
, @# j7 u6 \+ F. v5 S& e 博:还从来没有吵过架。, Z# c6 ]7 b- F. J$ g- P
' u2 V1 d1 N8 ` _1 r 张:是,从来没有。
+ F0 {: G7 p) Z5 l' b$ P, J1 [0 ^! u v3 J5 ?/ [- K" S* H
博:用泰语说,就是“还没有”。( K* G$ Z8 p: g/ r! n' Q8 Q* L, F
! o9 G: z$ Z! s 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。5 N+ n' X) @* U
" V* j' S4 j9 y U3 L5 ~
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
8 e/ G& z- Z6 B! P3 d( E9 Z4 V- |7 c# U1 {% _1 x1 B5 e4 W: {
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
2 H4 G+ A+ p. g* f' ^& S/ t
8 T9 L8 Q1 }8 {" y9 f 博:从来没有在那个时候见面。4 t2 u( _7 C* Y' C& p7 `
" z1 t# ~4 s$ `" p; a; S 张:哈……
+ W, B0 i+ t" f7 A8 G
; r+ e& a0 b# c2 n' v- ]7 [ 苏:尽量避开,是吗?9 ?& J' B* G. x! L$ y; k
2 T) n3 |" e; e) @) E 博:避开。避开。
. p+ `8 Q0 S* _# ]: d. r( p/ Q1 _3 e: E
苏:那英国呢?
: h) S* f8 V% O; ~/ R4 i1 Q
+ `7 c7 y8 r: g" x; l3 e! l# t; O 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
! s) o- c4 {( o$ Q( A" ^8 d5 @3 N( ]& y4 ?+ C3 L9 V
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。5 \4 H6 A4 x6 t. t, c; b
+ n) l" s1 H0 t: x4 p) y" w
苏:要退休的大使说的就可以不一样?: e; a: G- R4 [/ N+ s' M; t- N0 [
1 c- H, V) {0 h9 W 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……2 ^- e4 ^6 |4 q0 I6 L3 i
" H3 D% @3 V5 D! E 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
7 e3 t7 h% l; [/ K/ S, h
2 E: [1 Q/ Q" |: B) d( N3 \6 s 苏:那作为朋友,会怎么做?
$ Q) U) P8 w& w5 f! l5 C4 A1 }" g4 N) n" i1 S) G
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
4 Q1 P* c4 ]. V! [; h! y+ u
- o& U0 F& g. O- g! \8 k 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?" D+ |$ O O+ U
. u" i( K& q0 A) }6 B
弗:是的,会交换意见。
: k8 ^7 L" [" o9 R9 W3 f* x1 J
& k$ K( P0 h9 [4 s 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
R* t' H5 Y6 @# Q# j# i/ U; y
/ g: G4 k( j* C 博:没有困难。
6 N+ E, o- I9 |5 ?9 x d: ]/ V6 T5 j7 I8 P
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
+ b; Q; w& Y- O% k V8 f1 W$ E \8 q1 W% U
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。. _/ T* X$ N6 D) A# y$ d5 T
5 [2 J4 C5 s j' ]) `2 T$ T$ B 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?- l: e% \# ~$ x; g" m
+ ?- {, v/ y3 e% I* q7 { 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。6 j9 W4 P4 d' J: U
. ]+ \+ X1 l z2 H! X: Q& c
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?' @/ L. o+ V6 z
% W+ _$ F/ u) `! t# C* S+ D! h 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。7 M% p$ P3 q( C! X( v# r
% _1 S/ v! D3 Q' y# s2 R, m7 {7 v 弗:我们必须保持中立。
) f' A0 @: A! j L x- O& v7 d2 t1 U% q; f$ D% u. Y# ~ u
苏:始终保持中立?+ D2 q" {$ z9 \5 O+ J2 w
- T8 p" K6 [4 N/ o& I3 C5 S 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
8 J& T" W* A* \9 v
8 F. o# y+ s: _& `" M0 ^ 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……2 n3 H3 D% }$ q5 w$ q2 O
# {6 m: ?% o* ^ 弗:但我们不理解啊。" \' @1 k' X6 a4 [2 V
5 r6 l; J, w/ w) n: K5 K3 e6 x r8 j3 Z8 D
苏:不理解?( M8 j/ ], ~. V/ \7 w' W
! p, \- P$ P1 e7 E& c" N
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
! P) P& V# N6 O
! E: S9 q4 m* ? Q B* ` 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
7 _) T1 b0 m7 G% F3 P/ Y. l2 }7 A4 n8 u; b6 A y
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。7 U9 S7 a5 u: F5 T* Y
! l" b! e/ \! o5 R o5 i' k) M2 a
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
' c, _5 h, o+ |" L$ x
# Q: x$ s6 u* K9 @% S$ b 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
x! d6 w' a8 f; p! c3 ~1 z- V1 C3 L* |8 U
苏:中、美是同一天吗?
+ F% J( t3 }5 O& p z9 _
- c m" x. f! l 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
" N+ ~+ ]: O% N
: l, Z0 d( M/ n% L1 o4 ^* @ 张:是。/ n' D; e& S& f- R6 C1 N9 i1 T! B
/ W2 L0 p& u4 w
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。- z+ e7 |8 B+ a6 e' @4 q3 g
# ~, v) `4 T: Y6 J+ Q
苏:张大使介意吗?) ?* e+ z! ]- M4 o; r
) _9 e9 P u" y
张:不介意。, ?& G! d1 A# I2 n! j' S
* d& o( l8 q' P# \1 A 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
/ \% h- [% @# ?3 y
8 u& U( v& ~! C; j1 B! Z% @ 博:苏提猜,不要想得太多了。
2 l+ ^6 V. x; v4 b
" K2 l+ q$ Q6 T7 J2 G& U 苏:泰国人这么想。3 M0 [5 i/ b' e
. m" k- `$ K, d1 ?% l: e. h5 Q
博:我们不这么想。
T4 f" D; t) B2 C0 ^1 k: Z7 T. ^$ {8 k0 j, J7 U" f- G$ M8 L
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。9 P/ J8 G) z& M7 U4 Z# c
5 G0 C' l- i. S }
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变0 u. A* @8 @; I! g5 y( @) R7 w
1 L0 n3 `" o" D7 x) }
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?: e8 f. ]- H, p4 ]7 C* I
4 O3 ^$ L& m2 t4 ^& {$ [* S' t 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
! b+ E- q0 z* {" A) O$ |+ E* |+ e0 E
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。0 x7 Y! D9 N- H2 H' u( K0 U1 J, d
- R0 p9 Y* o+ i! V; T6 d; d 弗:是。5 |" M5 M3 _) r9 |: B) N* A j
4 n! @8 ?/ j* Z" B! T+ P2 z
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
; O/ t0 j+ G- o
+ a: c3 D, E/ I4 v7 _7 V2 H 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。) y: m1 M" b( g3 C: F! L7 ~
& K7 F5 p- @8 ?/ D5 N4 c! N
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
& I( M9 ?* l6 F4 t$ H4 a' D: M# |" Y, T1 |6 I2 M& p8 r% n0 q: x( C
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。. |' K' i% G) n6 H2 U* ~
9 B* |% A7 C- l$ i9 r1 H 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。! W) U' W8 W* m' D% W2 R( x
. v! @" l' U* {3 V- A
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
0 U3 C2 l J4 s& `7 @' {. N+ k! t3 J: j$ u* v3 w7 U
苏:大使感到糊涂吗?
* x+ e3 B# j9 x, l9 _0 E
9 d. N9 C/ S5 l 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。8 G f6 Y7 y. Z7 z3 F
; x/ n6 s. A1 e 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
' P* G: e) N: [1 a4 I0 c1 Z9 h- i! K, u
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。, V v( P! }* y5 R- I$ Z# R
2 ?) P$ L* r4 l9 s7 O% z: P7 F* G6 Z1 _
苏:可能是因为大使您的缘故吧?% X' U3 I* c4 |! i! R4 n% G
. i2 o7 s3 m! T
弗:哈……/ @( e/ a' c! Q3 O
2 P% f& a# R# ^ 苏:每次来都碰到了“革命”?; O# Y+ ]) D" \# Q. j
% w8 T5 x6 G* ]7 N# m8 Y% J
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。5 ~/ Z& J1 p- P0 U4 a) A
; u6 @2 I: T1 v E$ X
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?0 U, G: e' ?* J8 V
2 `1 G' r6 o5 c, {7 o 弗:那天我在英国。
, d/ V- L j+ ? I, \ o+ ^* U) y6 h5 J% q
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。: f- Y( G# M- G! P
t; H0 ^; U4 y; |+ X
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?/ ]- i9 ?6 l- x* V
; a( x( Z3 d8 ^: @) s- ^1 t 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
; W6 l. d- _, g1 d F- J: a: q( m! u8 t
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。0 J/ g+ F2 N: a- p9 W( N
: O4 y3 d" U7 U, R) v! y9 Z
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
3 ?) J' Z! {( K" J u" X) K0 Y6 |+ O2 ]5 B, k' ]. f( Z8 c# k& e2 L
博:那你说说,有什么情报?
# a w0 j: K6 m4 Q1 S9 q9 m- v
( w) D9 j0 ~4 l& J! N. X. Q; h 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?# w% q+ U" |4 e- j0 w/ D' P; O: H1 {
$ [/ G0 w! J+ l& M
博:不对。9 c1 O7 d* a7 c1 {3 T0 v
+ R" e) v1 u/ {4 `3 r" g
苏:CIA,可能有什么情报……; Q3 l$ p) F+ P8 o
# d4 M, x C- f: r/ ~6 H8 b6 {
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
+ D" E: q+ X$ u. ]% s0 H& f
4 S# P# |0 h, [* U1 p% L- s8 V$ ~ 苏:不是事实吗?
- \- W& n+ }0 U$ m$ e; i) j+ l5 K5 f4 u* o& [* z1 m: p0 _; c
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
: T7 N5 u5 W4 i" `/ t! J1 N2 t( i; z# G$ e8 w
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?7 w( M" V l# K2 w$ f+ _0 S& B$ S
5 ^/ `7 {" O- W- c) r" Y0 N
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
. s% J% h# ?- c! V1 y; ?/ S( S; d9 t$ M1 V; e8 P
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。0 k, Q5 k k3 c5 r; b
: }! r) E1 L g/ ]: v
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
- n( m+ s0 M9 a/ m! t2 f* v- Y, m, D. N( b' r! |
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?# N( S+ u! p, r) @+ s4 N- p. |
2 o' o1 r+ r5 R& Y/ c
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
7 |) U1 v3 J- b' ^" j2 |- T4 v; Q& S" G0 c
苏:为什么?损失什么吗?+ L2 Y: y! q; I; L2 X
7 e* @# {- _7 B' g 博:是。哈……
6 }+ y. n5 o- M3 M; O4 H1 ?
0 c* Y5 f5 H: P% m5 M# }7 B: R 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?) |2 Q; ]8 i8 ~
; t* B+ s" u1 Z 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|