|
|
出逃的公主片尾曲《不合适的一对》( j+ u2 z& l7 x' _# d
คู่ไม่ควร
* H( k' ?' p4 Y/ y2 N1 Okoo mai kwun
. f8 t) @! c7 Y* k$ p" Z/ `5 n- J不合适的一对
3 [# E/ t0 i8 i8 O* j5 C% H$ B! f. }
เหมือนเราอยู่คนละฟ้า อยู่คนละชั้น รักเอยไม่เคยนึกฝัน จะบินลัดฟ้า
" D8 m$ O: e0 H# |; s3 K0 J( ]meurn rao yoo kon la far yoo kon la chun ruk ery mai kery neuk fun ja bin lard far
: n7 a, H |) k. f- s我们就像一个在天 一个在地 爱呀不曾梦想会飞上天际 * h! [- d1 G3 u1 ~; e2 N0 u
เพราะเธอคือดวงดาว เพราะเราคนธรรมดา แต่คืนนี้ดาวลอยจากฟ้าลงมา 6 Y4 n ~% L9 V( ^3 T& `
pro ter keur dwung daow pro rao kon tan- ma-da dae keun ni daow loy jark far long ma
; x0 |/ h5 R1 q/ ]! _因为你是天上的星星 因为我是普通的凡人 但是今晚星星从天际降下
) s" t: b% V! h! d. Q: aลงดินด้วยรัก ชโลมหัวใจ
" S; ?5 q' r, ^* M1 _" jlong din dway ruk cha lom hua jai
" r( ?9 }" F! h4 f0 Q用爱来到人间 滋润我的心 % b; v: Y* r+ a A8 i. _- G
\* p0 x. l) @
รู้ตัวว่าดีไม่พร้อม ดั่งใจนึกฝัน แม้เธอจะบอกรักฉัน แต่ใจฉันหาย - ]/ \* g( b) |. l3 _8 J0 @" a8 b
roo dua waa di mai prom dung jai neuk fun mae ter ja bok ruk chun dae jai chun hai 9 o1 W [/ ~# s, p6 Q
很清楚自己不够好 认为像是在做梦 仅管你说爱我 但是我的心迷惘
' `$ _9 z3 X# y4 rเพราะเธอนั้นสูงค่า แต่ฉันมันไม่มีอะไร แค่เพียงใจดวงเดียวเท่านี้ที่มีให้เธอ % I5 c2 ]9 g+ E8 `
pro ter nun soong ka dae chun mun mai mi arai kae pieng jai dwung diow tao ni tee mi hai ter
: ~- a/ Y. B: p) S) I( `因为你是那麼高贵 但是我甚麼都没有 仅仅只有一颗心给你而已 ' V# w8 X' h0 k1 ~) ~
2 }! [# }" _$ s, t0 Mรักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ # P- A/ r; Y+ I, p8 R5 P( j
ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter / ?9 r* t) w) u& W1 }% m" N4 ~
爱你多少 爱你多少 给你我所有的生命气息 都还是太少
M _; P* W# b( J# dเพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป
& t/ s6 z8 F( {' h" Cpro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai
' e8 ?0 b1 x7 ?: \" A因为太少 一直觉得还伤感著 心中只有你 都还是太少 9 i& Y. W' [5 A4 t$ V
( S. Z! x7 | f$ m! Zแสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม
' y; ?( p' s/ |1 gsaeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai
7 s, [! Z) u0 n. Q$ {星光不曾从我的心里消失过 你的人像是梦 听得到我吗
r9 U/ [( |- O/ q' S; `แม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว - R, ]9 p$ V2 c7 Q
mae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow 0 P1 B: h0 I' a0 E8 ?
仅管看不清楚看不到路途 但我的心中还有著星光 1 F- C$ f. O3 \
รักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ
6 ]0 Z! c4 X F I2 A" O& v$ Eruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter * E+ p+ N* |+ b- c) L# ~& N/ B
爱你多少 爱你多少 给你我所有生命的气息 都还是太少
. f; K, d7 @; I7 o, W' v- Bเพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป , f1 l8 _$ [6 H( P1 F
pro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai * n, U, U+ C" R) f4 p1 C3 c
因为所有太少 一直还觉得伤感著 心中只有你 都还是太少
1 H7 ^* |, Q/ Q- d; Z6 u : K, j/ R) V7 x; q) e- Z2 w9 [8 I
แสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม
! w g% Z$ G7 D, v- h2 K8 Msaeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai 2 W3 [4 L- g$ J7 \9 k( v2 }
星光不曾从我的心消失过 你的人像是梦 听得到我吗 6 |+ o5 c. S. H4 H$ b- t( ?
แม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว
( J5 C! j9 z) X9 R# nmae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow f$ F5 X; A. l8 C8 f
仅管看不清看不到路途 但我的心中还有著星光
; E" b& a+ J" Sแต่ในใจของฉันคนนี้จะมีแต่เธอ เสมอไป / D" h$ K$ S- m8 `- d' Z4 U
dae nai jai kong chun kon ni ja mi dae ter sa -mer bai
0 D+ A2 g* k* W2 [但我的心里将永远只有你 |
|