杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 24074|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
* Y/ p0 G' O  r! z& G6 P1 b
0 y  G2 v1 B" J1 A
It being in the springtime and the small birds they were singing
! i9 h" N. D) i/ M& B那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 2 _, l, `6 ^; d
Down by yon shady harbour I carelessly did stray & h! ]6 q% }9 b5 d7 C/ M/ `" f
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 1 _  t& t* @' [4 q/ n7 {1 P3 B
The the thrushes they were warbling, The violets they were charming 9 c4 l8 L+ i; c- ~2 L0 W; k
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
* O% x. ]; |7 \. W( pTo view fond lovers talking, a while I did delay
, @! U/ `9 o+ z4 }, r3 ?+ X看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 : W8 a! g. `1 n) ]* w4 i
She said, my dear don′t leave me all for another season ) b* @: z8 R: O' }9 b
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 . |3 v0 ]# t0 i7 K7 R( m: L3 E
Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you
2 i3 j3 B$ K1 }' ~, x) o. {! H) j! `虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
( y+ @1 N# ?' D! T9 uI ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation% ~3 f  Q0 L/ F5 g- d
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
4 {. ~  |1 a  WAnd to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu
6 U& t4 B; [$ I2 q我对神发誓,我永远都不会说再见 ' L+ r1 ~0 @9 @- ^* X
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience : m* }. E9 F  S2 Y9 M% ^! y
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
0 o" ^# R% A7 P* M1 ?8 N/ Y0 @You know I love you dearly the more I′m going away
, v0 `6 V! W: z% U( b- E; q你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
* O. X# j/ Z# {" VI′m going to a foreign nation to purchase a plantation 9 C# O( b4 W3 s2 b* G7 u/ [1 e
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
/ z8 O6 g: K# @To comfort us hereafter all in Amerika y ) E( m9 [" w% ~& j( P
来抚平灾难给我们带来的所有创伤 , f) Y6 s2 Q0 @: Y
Then after a short while a fortune does be pleasing
3 O6 P' ^" r0 N; m' `; z不久以后当一切都已经平息
7 I) m: P( v# ~5 MT′will cause them for smile at our late going away ; @) `4 i4 |$ D8 `* q- J
我将让所有人都因我们这次离别而幸福 9 U2 m% p" `% A/ K
We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory* o* r% \- A7 @( L6 [
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
) G/ m: Z9 `( `0 q9 a7 ]4 OWe′ll be drinking wine and porter all in Amerika y
4 D: j# J1 M7 f6 n3 S我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 * W# ]9 r/ O$ v# O+ o: t
If you were in your bed lying and thinking on dying / A- H+ V9 G) A* a
如果你躺在床上正思考着死亡 4 k) n+ T- E5 e) t. q
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
  u+ a- T; b  }7 O2 b! W% s 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
% z* p6 T, a, K8 `1 j9 \Or if were down one hour, down in yon shady bower , O' Y' l* g1 N) M/ o, p
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 ( K+ x7 n0 @1 D$ `7 t
Pleasure would surround you, you′d think on death no more
% y$ n' B- I0 S8 h+ T6 v 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
* M1 I( C$ G0 C9 B& VThen fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved 2 F% J: ]& n4 J6 v- X
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 4 B6 y  R" v& C' l+ m; U1 Y# j
I never thought my childhood days I ′d part you any more
3 K' M# X- U$ ?/ B# T我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
$ d3 x0 y4 T( x6 NNow we′re sailing on the ocean for honour and promotion 4 B" ?! @& B$ v* N6 b0 b
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 ; E6 b  \" W% d
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore ; `: w1 d# D9 @' o" C
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
* S6 S8 E: i& N: x/ D- Y
/ P! m& h3 {9 n, {) J( j! ]Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。
7 Q* ^2 m. s3 f6 X
# V; C( m" O$ y4 a
& v: E" S: h' w" x$ [爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。
8 |" H: G. j$ H3 M0 f/ v她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
8 b% _# t1 `0 n% U6 N- |0 J; H( Q: z1 @/ E$ p5 n
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
" R) t6 y" V4 Z# R3 k7 v
( s! x2 S3 [- N& s" v% A14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
6 ]* _4 ~7 p4 F& z) U' ]- J) [( K6 F; c/ f: o+ H% W2 [% T- w
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。
- Y) J+ t# r0 S9 I0 |! [. K  r) B. k9 g4 K' o5 P3 x
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
% k/ S, l! t" b, j' X( R' J# U' ^
  `5 y  G. m* i# o7 F5 K4 R自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-1-16 02:40 , Processed in 0.048456 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表