杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 31606|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD7 P7 V+ ^9 R* k2 z' s) j/ \+ ~0 M% E
' S- `3 O! w/ a7 F' V
! [: t" U2 b- c+ X" K5 e
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。, l# ]2 w' L( {% `$ \+ S

; l1 S' V3 ?; N/ C% Y/ [ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว $ L' g. a4 U; p3 K6 l
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
8 |- Q5 h" T+ VWe're this close together, just this bit close together,
) V( e! J3 J, l3 B
; o& f4 x0 D1 A& O- E4 ^แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
0 x9 ~- f' a) O5 d! Ydtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 7 c; {2 X- [* ?, U
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
  J6 v/ r, I$ @) B3 `" j% j
& U( w- o) O& G1 A( l) g4 G; u! i0 Fเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
5 t3 m) L5 s2 C* x8 ?0 R* C0 Cêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai . P% A. U( I) ^$ M' X) X$ {
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. & f) N6 a8 W% _

9 V: ^. J( A) `ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
" J5 c+ ?4 v7 d# g  ymâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
8 F! V$ j) z( n) p1 K$ P3 F) O2 tDon't know why, and I never understand that.
4 D  l4 p0 F% Z$ m8 o3 N8 w. g; y' q
5 I- }! {) D- n6 P7 v
1 `/ m' ~# Q2 b3 H0 c. @$ L6 ]; S5 I) N  u& m
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
9 b" {) Z  q+ \" ~' Nkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
% w8 B4 ~, I+ j& GJust only a inch, but it seems so far.! P! [7 F) o* {2 |) i) s. y

3 S: C3 z" m) j8 R/ ?" v1 k. G' r) s. eอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
7 ~2 j9 F; A% D( g. m& {% Uyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai ( Y# g& n( B9 i' N% z7 f- l
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.1 e7 K6 E+ K& y( i# m# F/ A" E

5 x! \5 d, f; K2 Cเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย - ]1 b, e8 F0 \4 r1 ~% l7 S
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
0 W7 A1 x( L5 y. v9 TExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
% U& m6 C% H$ h$ y4 X3 h/ F6 ~+ Y8 i  I, ^1 S. s% [
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ % y# |! O+ n2 p* C$ y. Y* F7 D
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
: g4 [; ~! r0 O$ @However close to you, it's like without you.6 l7 Q% G5 U* P; _0 j

3 z4 K# N& R' ]) N' j" N# g& e2 t: M
, E9 u, x" ^2 k" J0 Q4 ?" V" M+ L) [% ]3 T/ \- |& q4 B
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
) ^% p" c1 L. l. Zyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
# H! G* h2 T- Z* a# Q$ vDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
6 Y4 O4 U2 R; Q, N+ I. ?1 l5 m" n6 R( h7 P2 g
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
! J, G% j" W: f5 O+ H5 z; oyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai : ?# \1 Z' _5 P" l' b
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
1 z8 T8 r& h2 v' z! i8 ~
# [7 L) L% g: |  ?+ Zต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
' L0 s% S  ?% n0 O4 E! f7 B2 [  L1 mdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai ' x# l9 M) z( t6 Q4 A* l
You wanted to revenge, and to torture me till death, ! M1 K4 Q; ?8 Q- M9 V6 P) i& A
5 D" r0 u' A" [
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ % A; t4 X" Q8 f$ z) _( b
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
. x/ \8 W! @% n" L8 n2 K* rI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.0 }. M# f0 q8 _3 K0 ]- ~( Q0 P5 D+ \& U
$ R3 b, n' I$ T3 f5 _
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ ) w" m" `# ~1 b& i* Z' g
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por   K$ |& y5 A7 [6 a
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.; \" v0 n! r) m/ f$ U5 F
  y( q) E) e. I/ T  Q5 d
. J  L% n3 C& O3 a/ U# r

7 H2 S* M% p  O; C& Q$ wอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ ! g6 ?# u) ~, q4 D1 K6 r/ k$ i& Z
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
, o$ Y) D0 Q; E: OMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
3 a. D" N9 _& r; l2 @5 t
1 E' B# z' [" G3 Hหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
; s2 \6 H+ R' M+ T" R; Mhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
+ D1 |' Z; ~1 Z1 f% g8 UIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.% v+ W& D4 F3 }  B. w
: V/ j$ m$ G0 X/ n* w6 b
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
4 b7 I* S; e' |" I2 h7 ~* Akâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
7 W( A6 o& m! ]& `0 n! bI only ask to have you to be like the same person as before.
0 H" P4 I. x- n6 E
9 p; X8 j. B2 h& ?
0 q7 N  @6 L5 h* M0 c& }: G7 J- @$ _' d
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา * `$ P! c: \# ~8 K$ s* P. b+ g
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
! t; \7 G6 Q+ R' W( r+ _Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.  e. c0 X, a- l- I& O, l
( J% A6 i1 ^+ p- t; }" B7 C1 S
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
7 n- L7 ~0 X; u2 c2 B& Q, U6 dyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai # S& Z' W* M& Y6 d9 ?8 P* ?6 B
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
% |3 i' B, b) ?1 V! t
0 \( r/ J5 w" s, D9 p8 Z2 X+ nต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
9 n" r+ U* u/ ?. X  T. fdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
  u" c; B+ C7 j  iYou wanted to revenge, and to torture me till death, / i' E5 T: B5 F5 s( T  h0 ^* \* v: S
  ]( F) p/ k# f$ I& ]1 H' P
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ " P3 e# k- ?9 Y+ e6 W3 E
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ' N7 C1 Z6 C5 W" }3 z
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
) y0 J) A$ L! R( K" \- a: a" J) j) f2 H3 n6 J' j9 t" D! q' [
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
2 {% k' A8 n2 kbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
1 s2 _$ E# A7 RTell me frankly, that you don't love me in just one word,
) U0 t$ }7 E5 z- b8 T
8 g6 @' N) D/ g3 [8 m9 ?เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … + G$ A$ ~" j' J
ter mâi rák kam dieow gôr por …
7 H# S6 ~4 e: T4 ]9 U! B9 l: W8 ZThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-7-10 17:20 , Processed in 0.072543 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表