杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 46666|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD- J# A% c$ m/ z  n6 l4 m; X2 q) S/ b

; c9 ^3 `+ {# P1 \. G9 p
" ]0 x" H( O$ y+ x英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。' r% Z, h- \8 q+ [
: _1 s: b- b) I
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
+ \. u0 r' W" aglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow 7 n- P- G" \5 }$ F3 W6 E4 M
We're this close together, just this bit close together,
" b/ R7 D5 D! c' \# ?- ^& J2 d4 o! N
% k$ @2 k: k/ ^! ]6 Sแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
" F6 M9 _% r) Y( U7 c) s; Rdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai ; }9 ]0 e' X! p" H: u  F
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. ' E' A$ `- U; D0 r/ u  S, L
- h$ u8 ~: p1 Z" f
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
  Q' ]! e8 K+ B- Vêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai . F; J! H: ?# w
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. * ^0 y* L' J3 j+ D' @# F5 p4 f5 t+ u
1 S, m( z9 Y1 y$ Q
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
' ?' `: Z8 i: }! F4 B, d0 ~mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
8 q5 i1 b2 m0 j# Z1 ^% nDon't know why, and I never understand that.0 Z1 F7 R3 m1 o2 {/ g, Y3 u2 p. _
* q4 N" I( W) _& _( p# C

/ ~8 S0 E9 X* w% l1 ~; x, N/ r) P! v  S5 |- t
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล   |% l% h% Z8 h
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai * ~) l5 Y* v5 ^9 Q$ l" |
Just only a inch, but it seems so far.0 @% e7 x( E8 X

/ w+ Q3 h4 W9 I) |1 O& c/ eอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร , n. g" G( @' P4 l
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai 6 @5 l/ T$ t" m6 A
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
6 t0 g* R- [9 J+ {8 d, Y
9 A7 Y* k2 s" `% l/ _; p- Dเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย 1 M+ A+ G9 i+ N5 [/ F
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai 8 V6 _6 _+ M' V* c$ t; O
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
" q: D1 V5 i& \  d
3 K6 V' j4 a0 u2 u: _* vอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ / J) @) N& F" R* p3 b1 j& L9 U
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
4 b6 g5 b$ H# W6 l# dHowever close to you, it's like without you.5 f6 Y! B; H7 D; a1 h& g* ^
& \: z. e$ W6 ^* W; g" ~6 X* T

4 Z; ~3 J/ i2 A8 ?1 c/ }: f2 A. \+ G7 ?' T" ]. l
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา * H( R3 {$ P2 ]( B6 G
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa ' n8 M$ h" K0 e) h, L* ^: {
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.$ |5 l, ^% i( E6 b9 y. D

  }. O) J+ J" ~' J/ C# v9 Bยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ $ ^" d: j+ e5 \$ z9 w- M% o# y
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 1 V- k7 C( u; z  p% G
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.1 T6 O% V$ E4 l7 @, }
0 n5 y2 I, S0 F) n: @
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
: v+ J. G3 o3 |. l7 gdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai + j7 u4 f( [' Z( g3 M+ L
You wanted to revenge, and to torture me till death,
6 w/ ^( W" i, l! j9 }  w9 j. ]* k  R& p) ]; e  E5 k
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ   E: x/ |0 x* J7 _* i  {) r
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
3 G$ w, N* p7 ]" R+ r, G5 iI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
- I8 B: Y8 l5 G! u# `) Z: n# B* s: ^  W2 a
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ + E( s  t" d6 u" L3 ?3 v; p
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por $ F/ e- U8 q' }2 ?7 [
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
- z  W/ b. j, c) q8 y6 l8 C: r: R! Y$ |5 Z% O" {: |1 U
  t9 l! _. |/ F0 C* d" n6 o

% a; p( @9 L4 oอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ 3 ~2 `6 Q5 y$ N
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
+ H% d8 k4 q0 Y9 ~. I. E9 `My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.# Z; |+ V9 K4 Z& x2 |, H" X( T* a
, ]: \7 X- P: k4 t
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี 6 W  @+ B' f( S  t6 P, w
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
2 r* M' U+ W  Q6 ~% @. E; eIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good./ J, J" J. ^/ L- p2 g
  }6 P2 L# J0 x# o
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
0 {9 z# F: u. F9 q& W8 X$ gkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
8 m1 p2 C* A4 ~' ?  }. w/ ^I only ask to have you to be like the same person as before.
0 L1 p8 C/ \9 V" V: K2 i8 [8 ?1 ^9 s+ a: b7 I- |! H  d! j+ a% t

% q. p1 S+ H2 L4 q9 R" u& l5 O  y6 n& X5 }
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
7 a- E2 x/ O$ Z2 vyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
/ d& K) a( W. ~% k+ F) R. aDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.4 N; j3 `& f! ^, J. t  T6 C$ G
; f9 n# d. `! m$ C
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
7 I+ Z4 @: E' J6 U8 A; I8 jyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
( D4 r8 z0 j9 h. }5 ~) v/ QThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.6 |* o+ c# M* \2 z/ U$ n5 [7 ~

2 K. m7 }% _. H- w2 N3 a6 l! P& qต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
4 y+ Y8 k8 b$ V1 P9 w! Vdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
- c5 `5 N2 u: v4 R2 R4 G( q3 lYou wanted to revenge, and to torture me till death, 5 h, j$ u' d; |# ?# @& X9 S
4 @6 H3 {& Y# m7 L
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ + w" z: C7 M; H" @& M1 J
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
) }: K& Z  z6 y6 VI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.+ [) b6 Z, ?; O  |" \

( m% E" u2 w) N+ L; d8 t1 R  Xบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น 9 n1 }* m  I  P: }' P
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
) ~6 q5 g+ F4 gTell me frankly, that you don't love me in just one word,
2 B9 X% z- y. n
3 o9 W) W) o5 w! [, g6 Rเธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
2 l  w. P0 n# c3 m; N( L4 [ter mâi rák kam dieow gôr por …
! H( Z" e. b5 j+ T/ I$ A% G8 ], O( sThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-3 01:54 , Processed in 0.124417 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表