杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 33576|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD4 z0 O* q4 L3 ^5 s. D) p
/ T+ o7 c! u. Z* P0 I! U# ~

# u: F; \. ]6 k. b英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。4 n6 ~. [& O4 g) A2 n
8 r. K1 q9 o6 |8 Y: S9 N: h6 _, M
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว % _7 ~1 ?# J- ^* X, p
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow 5 l& [' z+ [. b6 a! Y0 E8 x1 R9 c
We're this close together, just this bit close together,
- H% M) G, Q% g
/ m7 |( g" k) p$ P1 t" Q. A9 Vแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย : n9 F) M; U8 n, f. I$ |
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
9 B8 l" q6 x; _( J( \$ lBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself. + l0 ?& h5 n% x7 e# V& L

1 D. R7 h# M/ D* R% _2 Q0 t' ?เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
# B5 i" T. ?& e8 y9 D7 O  oêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
# ~0 X9 E! g- G; p( y7 tHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
# Q5 o  P% f$ W# }1 s
  n7 }, `9 K/ j  x0 Iไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
; v3 X0 u0 z+ V  _" N+ ^" d6 wmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai   S3 l$ e- F$ i
Don't know why, and I never understand that.
; V9 S- A1 i/ |$ ~3 a* `3 p' P" a7 k! }& K" u

  s, o: B6 u8 K* j, G. S% R
2 ^. O( p/ S7 Z- `0 v1 x% L' ^คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล ' ~  f( C1 z+ F$ D6 w
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
# G5 m% m& }( T2 TJust only a inch, but it seems so far.
2 P; H2 m2 h' ?- B/ @, X; l4 K% K; c
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 7 M8 i+ _; ~7 u: b% P
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
8 N% U# [5 V$ Q, L& MHere besides you, I still feel that I'm without anyone./ e# o; S8 z9 V+ A

4 n; h( O6 Z) k5 w& Aเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
, y6 p4 f* p( p( Sngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai ! @0 |4 q. ~% i0 z7 h
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.* Q1 M6 |8 v: c! {) \1 u+ }

, X2 J" v% f( hอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ / Q( L4 u/ n' b) n' b6 r
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
9 y" k9 o5 b' `1 `0 D% K7 J  gHowever close to you, it's like without you.
/ T8 d! F7 i; b6 I1 C
- Q# {- ?5 l* s2 b
$ E' p+ L! n: p1 M* D0 |
1 c- _' V; L( Nอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
% }5 `8 |/ f8 \- W% Eyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 1 b3 f/ O' Z* ^, _# [
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.. d# E- A( E, ~; m) n

9 @% }3 V  C6 {$ h6 A5 Uยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 9 |& l3 a1 T1 H. I" A$ p% ^# N
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai ) P7 i/ ~. X. M9 g: z/ s
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
" M6 n: {- f3 s1 U6 B) k/ O" E( P  ?$ D  u' ~& z: I- c$ K+ h% K& r2 n5 q8 u
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
! [9 y4 e/ W' {/ Q4 T4 s# R( H6 Edtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
. N* p6 T& l6 a+ V( n4 s* lYou wanted to revenge, and to torture me till death,
, v8 s( F7 a1 B; k& u- c+ S- g5 }2 J2 E! ~0 e$ a
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
& f7 P/ @/ x# w1 f# `; w: w2 ?chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por # \9 D9 Z0 a9 [- A$ ^# T' q
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
- T( k: T6 ]3 o
9 u2 d3 C6 M" y* B8 Y1 Y8 s$ yบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
9 U% `6 }! F/ S9 r9 a( f8 }bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 9 T, `6 }; r  }
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.) j" w$ D% P* L* `  H# p
" k: r# e( b# o. X$ |( i
% T; [; `/ _9 [+ p
9 x, H2 x3 y5 H% R
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ 4 {) H& T" O. k# t
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née 7 T1 o- M4 g. c: w: C$ W4 R- a
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.7 m+ W) o6 f5 J& Q# e( O
2 m, }+ Q( g, Z6 o! v
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี # ~# a1 l2 S9 J' Q# S1 e
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
& j, [# M5 V" R! h+ ^/ j* S1 R: ^If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
. K3 }* d) u, t/ `: ^9 t  l$ s4 x+ t4 U" X
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
- k  b7 q1 C/ ?5 G1 w2 o- {kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm ; M; ^7 M) @6 N" Q. t, R/ _* s
I only ask to have you to be like the same person as before.
( X+ v! |+ n/ n$ E
3 e9 a" a* i5 `+ C& R
! t7 h4 H9 I4 o9 }0 ^1 r+ |! E6 M, @0 H6 Y: q
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา & A1 B. D$ \6 O# j
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa   d: p; B4 ~) v
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.- D* m2 N. N: R" L8 S

. j/ P% S" o$ k2 k1 x8 @ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ ' ]- G$ R' @5 w0 o3 e! m
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 0 L' E4 m2 T2 I7 H
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
: W9 G' p7 A$ O( M. ~9 ~$ J$ p0 J9 v- h3 E
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย $ n* l4 C2 w! [' h0 m3 B$ a
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
" _, p0 Y% Z3 @; T- o  z! D# lYou wanted to revenge, and to torture me till death, + \% s9 c- }1 S
; y0 p7 {9 f4 v5 z5 S; _
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
( t3 c: l. w% y' Cchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 4 e- _8 G$ a. `1 g8 q
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
& J$ _: W8 I7 y' b* W- u0 a
$ ^  T5 c/ L( r( M4 Nบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น 4 D9 A/ [6 e9 k7 q, m  Z, f2 e/ `# m
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán 5 h& A+ u& e) c( G
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,, \! ?, e, p+ ]# F1 C' K' }2 W) |' T

2 k$ F! m6 Q8 B+ M6 |เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
: p* k( ^8 m; `9 C+ _# u" `: ]. _# Wter mâi rák kam dieow gôr por … 2 m1 K* n' ?" B0 U7 q
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-9-13 20:57 , Processed in 0.053217 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表