|
|
求这首歌的下载地址 1 s) a% H: S0 d, A4 ?
3 ^6 I( F3 J4 Q0 B4 F% w& t
Love is a many-splendored thing.8 Y0 V9 I8 ~7 u; j$ G, N9 x
It's the April rose that only grows
8 n I( _& V( h In the early spring;6 G! a8 |2 _) J3 X' R
Love is nature's way$ Y/ c, {5 S% d, _. Z
Of giving a reason to be living.
) A" G1 U7 k: x* m) o A golden crown
8 e$ z# B1 j, C That makes a man a king.7 A* Z5 k7 Y5 A/ X2 \/ V; A; U
Once on a high and windy hill,. k: `% r; E4 e( n
In the morning mist two lovers kissed. v& V, W5 J; y7 x% Q+ g' t
And the world stood still,1 c$ }1 n5 V1 D# d. ]
When your fingers
" j+ \5 x+ b2 F+ v, Y Touched my silent heart,1 H5 z! N" A- `2 p' i( `3 \# m
And taught it how to sing.
/ _& h: T' A( N* Z, e/ d$ B Yes,5 w, ]6 e$ t5 f' c; H9 T
True love's many-splendored thing.8 a w) ~8 b8 h& N* y0 }
Once on a high and windy hill,. \$ S" J' v* N
In the morning mist two lovers kissed
' X$ ^" {/ A5 X! }; W And the world stood still,0 F; x! h2 e; y8 p: i
When your fingers( Y$ x/ j0 s4 H+ x; C
Touched my silent heart,
: O+ B& y- K( N* | And taught it how to sing.
: t2 e F+ L& @, {7 i& T C; B; m Yes,! H8 w/ _7 d- a& A% U& l8 {( e
True love's many-splendored thing.
- `8 ?, F0 t1 e4 T O3 E [参考译文]
6 V4 O+ C4 \) r4 Z4 r 爱,多么绚丽辉煌# Z* i8 z4 j/ f7 f
爱是一绚丽辉煌事,0 b" k ]$ i. `7 d4 H n f/ ]
是只在早春才吐艳的
& T* [( I/ h" r 四月玫瑰;
3 q" Y0 a" w/ a" ?. Q- Z8 h+ ~0 \ 爱是天道,+ w: p! E; l: M! o. J
给人生存的理由;: M- n' m `5 C0 h
是金制皇冠,6 w) B: D% B: i; r, F: v
使普通人成国王。
: T: C" o" q- i 一次在微风吹拂的高山上,
% g+ @. K( m1 P$ k: U1 q% p0 X 在晨雾中两人亲吻,
5 m, k5 q6 J! a: ~8 u7 n2 k' `! V 世界静静站立;5 C" R* ]: {! N9 S, ^! z
因为当时你手指/ x: T6 V) I" [/ z2 D) k
触动我安静的心,
" D D, C( Z9 U3 B! e, F& z4 P 教它如何歌唱。1 P6 h* i" _0 N
是啊,真正爱情是如此绚丽辉煌。
% q9 U. j# D. t8 z5 i" x 一旦在微风吹拂的高山上,
1 r( A$ Z; q7 {: s+ ~7 e/ b0 {2 h- N 在晨雾中两人亲吻,
4 q5 E* s) i! S- P0 @' H' E 世界静静站立;
. S* E" b4 Z/ v. Q8 [' P2 P) {& Q E 因为当时你手指( j" y! q7 M3 b/ z% b
触动我安静的心;
# ?9 x% U; s, q 教它如何歌唱。8 S3 D8 L+ ^! [1 G: M
是啊,真正爱情是如此绚月辉煌。 |
|