杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 85397|回复: 13

[泰国风光] 【09.10.03】泰国菜名(便于在泰国就餐)

[复制链接]
发表于 2009-10-3 07:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
[i=s] 本帖最后由 vichida 于 2009-10-3 20:32 编辑 [/i]
& S+ o4 B7 B2 p0 ^
& W& x! G# ]5 |" \A
1 l% P1 N: w* q; p- \: `6 F, {2 ?6 x早餐 Ahan gangwan ! w  s$ L; B! f+ ?/ G  A2 w
午餐 Ahan tschau
7 X+ U5 j! ~3 f, D8 T5 k0 `$ O7 Z晚餐 Ahan gen  
6 M  [/ y. i1 l9 ]( O$ ?1 c4 F% X* [2 k& Y( f
B
7 H3 D2 P0 ]1 x4 V; aBa mie 不同方法烹饪的小麦面条
( O6 m! @! k# \9 g3 g6 \Bai ma grud 甜柠檬叶 : `$ \9 u# q7 p* t9 f- |1 A
Bai manglak 罗勒 8 f+ p1 I" I: _. b. R8 L
Bed 鸭 Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭
9 s- L1 M- ?4 {3 n3 P" WBed paloh 糖醋酱鸭 * V5 |/ @! D6 [+ z" a$ N6 F8 i( D
Bia 啤酒
8 b$ e- U% C7 `! q+ D$ RBo(h) 煮
' c) t4 E- A/ R0 l5 k+ JBor bia tord 春卷     " e7 l4 k* L$ W1 Y1 v* ]+ W
# K7 V5 ?! n  i8 k2 p
F 0 a% i" x4 Y8 R$ N3 a- ]. p  b3 H* a
Fak tong 南瓜
& l' Z8 U+ Y+ hFarangh 番石榴 ; X% I! W0 d4 i& i2 g
9 S8 B& U% n4 j- H' ?
G 8 R' B7 a" d* Z# |  P  H
Gabi 小虾酱 ' D9 a/ m& N& @0 f, N8 s
Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
# S' q4 q( t; C; l( [Gang garih 印度淡咖喱粉
% g% `" E5 g% FGang khion wahn 绿咖喱蟹酱 5 r5 S! O: k& O4 y) o
Gang laing 泰国蔬菜汤
& [1 X8 [8 F6 z# A- kGang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 0 Q+ q: o7 V- K! T/ g; K
Gang nua 五香牛肉   [0 C7 e1 c  b5 N( F; @
Gang ped gai 辣咖喱小鸡
0 V( }9 S) C$ Q' o$ DGang som 蔬菜加鱼
. g0 h& z" z. H/ H" fGafa 牛奶咖啡 + S5 _* }: i8 z/ ?' A) t" B6 ^
Gafa damrorn 清咖啡 & t0 c; P9 A: M, j
Gai 鸡
8 D. g: ^; K3 k$ H7 mGieo nam 馄饨 8 M& Y$ v$ T' ?" V0 i# G
Gruei 香蕉   o$ B7 ~1 u1 C
Gueh tiao 白米粉 0 W) P7 U6 a: u6 }
Gung 小虾、螯虾 , l: u0 a: W: `. y% r9 `
Gung hang 小虾干
) w1 `$ S" h0 T( Y+ DGung yang 烤虾串 - ]3 N9 f* Z/ S! {! I/ T

! K- u8 w/ K$ S3 A# KH
2 p  U1 |, g* }" x6 p$ m1 THua hom 洋葱 1 c3 |4 g8 I5 [" P/ W
Hua schai po 萝卜
4 R4 v/ Q" i  s" A  W/ C: R) T/ B
1 H( n* N, Y; tK
; p* Y/ W; N1 x' u2 u5 P/ ^7 FKa ti 椰奶
3 x) A& u% w5 \; ~; [6 kKam puh tord 煮肉
# }* P+ Z- |) {9 s/ b8 x7 I2 hKao 米糊(粥) , K9 ~& `9 N9 @1 V7 r8 z
Kao bed 鸭肉烘饭
& i* h1 X2 i+ V5 WKao dom gai 米汤鸡
4 P+ k1 l5 n- tKao dom mo 米汤猪肉
( a' t8 t( y" uKao dom plah 米汤鱼
3 h+ M4 x, z; k* z  ?" j" ^5 K5 n* FKao gai 鸡肉拌饭
/ O2 Q4 l0 |% @  ^+ i2 \0 X4 CKao man gai 鸡块拌饭 4 E  W2 Y/ R% \# S
Kao mo daeng 红烧肉拌饭 ! J/ p- V4 c9 {, s: o6 \
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 0 y5 G. |7 ~8 u+ o; o/ F$ y
Kao nieo 糯米丸子 ) }/ \8 c( m: ?6 ^
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭
: z, [3 s; u: e1 z! k0 Y* U6 A: X5 FKao pad 炒饭
9 E. z5 r2 r) x" ZKao pad gung 小虾炒饭 $ L4 ?: Z8 S- Y9 `7 A' o- w0 [
Kao pad talee 海鲜炒饭
" z3 r8 F7 Q" |/ JKao plao 米饭 % ~4 H% z- L8 G! j; z: V, ^& A: W
Kao poht 玉米
8 j/ g5 f" H2 \$ @/ d9 m' WKhai chiao 大蛋饺 - m% J& A8 `/ s7 a5 {, O- |
Khai dao 煎蛋 , H* `1 n) s  N- }
Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
$ X2 a8 m* _2 r! a' S0 cKhai yad sai 蛋饺包肉/菜
8 _  J, y. m( _  fKhanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) & J1 y8 L9 q! s
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
, T& @0 {) q) K0 M3 B0 B; h* m, v( N( l3 F
L 1 b) I8 H5 {  ^: U: C) ?
Lao 烈酒 1 f. _. ~  ~+ L& N
Lin ji 荔枝
6 k4 a+ G8 f' X! U& c- a
. h5 q* {; m; q, E0 h& RM
1 r3 |: L; S6 T& _1 E, q1 tMaah hoo 菠萝肉丸子 3 n/ [1 @+ {. i* k8 g7 t0 H' a
Mahkong 湄公河威士忌 $ k* F" o  N. F1 `2 h% q9 n
Makahm 罗望子果
  x2 s. I4 G3 RMakoa tat 茄子
# q1 ?. W% F- d- a6 WMaokatat 西红柿 / }& x+ O  R% X: K" E& j' K
Malakor 番木瓜
  z4 R6 o5 R0 [. A2 OManao 柠檬
4 W9 f! e5 J/ f8 l% K5 P' tMan farang 土豆 . z; m8 J  g9 g  U# ~
Mamuang 芒果
3 t2 O) B' b. q# w; Q' I6 bMangkut 山竹果
4 r" \' B# ^0 w% R1 v5 ?9 ]" KMaprao 椰子
6 C3 X* c9 W+ I7 ?Med mamuang himmapan 贾如树坚果
4 j& o) g* l8 h7 c# AMiang gai 鸡胸脯盖色拉 9 \9 j. s& \8 C% c5 T6 \
Mie klob 炒面
0 Z! G" ?* @  s, @. A; f  QMo 猪肉 0 X6 D" n0 y$ u; Z  z
Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 5 P- M9 B3 [0 ]6 ~
Mo satah 猪柳    
+ e# V/ p6 R9 k
5 h$ i3 e, ]9 {: {5 @2 a9 Z/ s( aN ) \1 n( p5 j5 B
Nam dan 糖 4 Q$ P5 u9 O/ D* }9 v& r
Nam jim much sate 花生酱 $ c3 c/ Y! ^; V; O' `
Nam lorn 热水
" T( b& c/ j7 `4 p6 O+ xNam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) 8 H% N& p- X% s: E8 O3 Y
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱
' a+ \+ m& ?0 h' i- _! }  W7 ?Nam plan 鱼酱 6 O6 j( \. ?0 W4 u% A$ `
Nam prik 红番辣椒酱 0 k# L4 s" o1 G# \% }, Z
Nam rah 矿泉水
5 a. ~; s- f5 X" ?6 bNam som 橙汁
5 U9 Z8 a, J7 i, U6 a! M, ]Normai 竹笋 . w# S4 h) h) u8 C0 u6 c
Nuah 牛肉     . A& O8 l4 c; K- S$ N0 ~( k! d/ S

9 }- c- p2 w9 b5 iP 0 r' X0 v; Q+ {4 Q# D
Pad phet mo sei normai 猪肉拌竹笋 % `6 r4 ]" ~! h: w
Pak 蔬菜 ) Q2 u2 o7 x/ P' X) r* a8 c6 I
Ped 鸭肉 0 T8 \4 V  _. L
Phal thai 炒面
) o# ~0 @4 M. J0 iPlah 鱼 6 f5 m$ T- g8 B2 S1 s/ w
Plah kapong 鲈鱼
2 a) W. Q8 s: |+ g9 l9 ]Plah muk 墨鱼
* S+ W- P# [) v  [5 J3 w& ~Plah priao wan 糖醋鱼 2 M$ u) ^6 J- c9 |6 \) ~
Plah tord 烤鱼 0 ~8 l# H' p0 d8 p4 Z
Plah tu 金枪鱼
# `( t. ^; `# ]  E5 V/ rPolaris 瓶装饮用水 2 M5 s% e; s- }$ W: K- [
Priao wan 糖醋
$ p9 W, q, ]7 Y. e; uPrik ki nu 红番椒 ; h$ \" f8 M' L/ G  ]. o  I- g: _8 I
Prik shi fa 小辣椒 ( ~$ V% m8 F; _0 g* s. g
Prik tai 胡椒
: z3 V; ^) d0 X7 b5 L
  F4 `9 I1 J2 T$ I5 ?R
- j  W- v2 a) XR Raprathan 吃 Roohn 烫 2 X  a; u9 @2 a& o9 @! O
0 a# z/ m( T9 U/ C5 |& X! ?5 J
S
) ]0 G) F" s$ {5 b( z" gSapparot 菠萝 : Y( e" u+ {6 l4 f% Y9 M
Sen guetio 米粉
2 l" U1 V/ j7 d- {( L" LSie juh 酱油 ( ~. x8 ?9 X  a5 ?) Q' ~
Som 橙子
' t' `4 U/ D1 ]. z( s' E" f
+ y- t6 l' P4 c7 \. N- ~T : |1 R3 }. K% H  _! G; T
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
2 s: O( K# ^& P) C( ^( tTeang mo 西瓜 % _. L- N* g6 K& \
Toa li song 花生
8 L" x( H. V: OToa ngog 笋豆
% M' `  g' C* n: |% |6 ]Tom 熟食
$ l. B) l* l1 v8 OTom ka gai 椰子咖喱鸡汤   X, Y. [( H6 W( }0 N( Q
Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 # R' |* z4 `! i6 J% e  S- T
Tom yam gung 海虾汤 2 Y/ u7 Z7 Z, p( ]  J
Tom hom 春季洋葱
9 _0 q& w" G8 cTord 烤 5 c, I& j% A7 g' E) ^* t% B, L
Tschah 茶 8 y, P$ B  O) D% @6 Y
Tschah lorn 热红茶 7 O' r# Z7 {; k* M- v2 q
Tschah yen 冰茶 & K' w0 t. i7 D' n, u0 ?, I
Tuna 金枪鱼    
3 B) y) I2 A, X5 B$ J& Z/ v* N2 F" y, i4 Q
Y
- Z2 G: w# N* G' L( N: b& AYam nuah 甜辣牛肉色拉
, x, H' H6 g- B/ y2 e) J$ E$ \5 XYang 放在烤架上烤
% f7 x5 N8 H1 w0 G8 u9 xYen 冷/冰

评分

参与人数 1威望 +2 金钱 +10 王国积分 +10 王国爱心 +2 收起 理由
vichida + 2 + 10 + 10 + 2

查看全部评分

发表于 2009-10-3 07:28 | 显示全部楼层
呵呵,这个放在语言学习区会不会更合适些?愿意尝试泰国菜,也曾经吃过,特有的酸特有的辣,蛮奇特的感觉。
发表于 2009-10-3 08:55 | 显示全部楼层
挺有趣的啊
发表于 2009-10-3 10:37 | 显示全部楼层
谢谢楼主啦,先收藏了.未雨绸缪......
发表于 2009-10-3 10:55 | 显示全部楼层
谢谢LZ,有空学学。
发表于 2009-10-3 19:07 | 显示全部楼层
这样还蛮方便的啊  O(∩_∩)O哈哈~
发表于 2009-10-5 17:44 | 显示全部楼层
如果有图片的话,那就完美了
发表于 2009-10-5 18:36 | 显示全部楼层
等我存好钱准备去泰国餐厅吃之前在回来复习一遍
发表于 2009-10-6 02:34 | 显示全部楼层
泰国菜超难吃,第一次吃一定吃不惯,又酸又辣又甜,说不出的味道,海鲜还可以,反正我们叫他们白浊.
发表于 2009-10-10 23:00 | 显示全部楼层
多谢了,很有用的,收下
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-27 03:17 , Processed in 0.058406 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表