杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 天ian空ong

[泰国音乐] MV- : Trab Dai (只要)- Version2

[复制链接]
发表于 2011-3-3 07:49 | 显示全部楼层
我怎么听不到啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 07:52 | 显示全部楼层
这个歌词,几乎就是把泰文版的翻译成中文,不过,还是泰文版的好听
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 08:44 | 显示全部楼层
不过我还是喜欢原版,我电脑里面一直有放原版的歌曲{:417:}谢谢分享{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-3 22:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:27 编辑
: O1 j) W+ r8 C. P# e/ ~
1 F  o- B4 g  @, u9 z3 h( m$ O
回复 仔仔 的帖子
- v+ M: U1 a: f- z& r
% f% ?% f5 Y1 c& p
. c( G* r$ N) b9 a" E* J' k{:413:} 确定,原版的歌曲(泰文)最好!

- }$ b3 v; [; u( e- v- A8 ?  V

  M, a, d: F. s+ C- q; b/ `4 b歌曲:你或许就会了解 (泰文)
6 Q* g) K7 \6 K) F0 j! ^歌手:Sirasak
& `6 I9 O6 Z$ `: d2 X2 |4 ^* e+ ~
1 g1 G$ J! v1 }5 D5 d/ S: l: L
无所谓
- G2 r0 t2 |' Z2 l/ ]5 v& q5 m+ M
虽然内心将会悲伤盼望某个人
0 E) R' p9 p1 p) s( d有着我对你的爱而让你幸福' s; i+ I/ v# `4 r7 @8 @4 C, N
因为我俩身份太过悬殊
- \3 z" ^. r3 a, E我应该将心剪下送给遥远亲爱的你
1 A" R  K( \# y: ?# ^9 Y
, u6 J# `* Z$ G" ?% L8 u
这世上并非唯有我们俩人" c% G9 x$ p, Y3 S/ K
还有千万个事由等候明日去解脱5 c. z8 y* V, A0 ~# J$ s
唯求祝你幸运# J% `' G; u. e/ C: _% z! ?/ h
至于我
" P* g- W3 L* A9 Y  c# X2 p将欣喜的持续守侯着

% ?1 _1 Q$ y2 ~% A& d: [5 u9 K, s
至此我的生命可能空虚
5 b+ r+ d# B9 {! f必须陪伴着寂寞拥抱孤独
1 m2 R' r, ]6 L+ }: `但总好过最后一次心碎的时候0 t; B, G5 p  B2 U# o
我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空

  _: T7 S. |4 d; J9 F5 ^! i" y
) f+ _$ q  l; W; U
音乐。。。。
+ h! S+ o$ I# ^7 _
这世上并非唯有我们俩人
2 w6 |9 D9 G" h2 C5 e: J+ X还有千万个事由等候明日去解脱) c% G! ~0 D7 b- s( i
唯求祝你幸运# }( @" M( ^' o3 F2 E. l
至于我
8 p1 d: L1 A' p) e将欣喜的持续守侯着

2 u; ]4 r' }* F; m5 Z* a+ A1 u
5 @1 Y1 Y% E$ ~9 F
至此我的生命可能空虚, h% l) d' B' q- H+ G& ~7 A- n
必须陪伴着寂寞拥抱孤独2 h( o; q9 c0 h, X- B
但总好过最后一次心碎的时候7 q+ K! t+ N: a/ [
我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空

6 m/ w* }( a, a1 U
唯有祈望, x2 s/ h  y4 k3 Q0 c# r
在最后一次心碎的时候
8 o) G" j' O: H: A2 l" F你或许就会了解
# y$ R# T' O2 v5 @/ ]5 s是谁爱着你
( X% |. a7 U+ ^7 _- `3 u5 [
0 k; x' ]6 k! [
{:388:} {:385:}
+ i8 c; P7 X% S
2 w3 Z; u8 l$ s+ N  _

! d/ K- e% T. N; d  e, J' [
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-4 00:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:52 编辑 3 h7 V, P, T  R3 a3 `; E5 {/ k

7 f& f1 q  e: i0 TKaraoke
" V* t# O" S  x7 f
(一起唱歌吧!)$ u" ?: O3 }" c' m* D& O! n
1 B. {1 z4 ]  d, v$ G
' e2 A5 E0 g- e6 M, u' ^

( k: b& W% ~1 I; L8 TLeaw-tur-kor-kong-kao-jai& {1 `5 K8 j9 r+ r) m% ~4 m+ H5 e6 {/ C
(Singer : Sirasak)
4 l8 }( A5 I/ t  A
7 c! b% W7 M! j- [
Mai-pen-rai
6 P% ?) k) p; {5 c- y1 x* G
mae-jai-ja-taung-took-ton
0 w" X7 G& B/ i5 q! }) @/ N0 G, Thahk-tum-hai-krai-suk-kon
+ s0 |8 ?$ }# F( w1 ltee-row-ruk-dai-pen-sook-jai  f( ?5 e2 ^' N$ F8 r8 L4 Y* s" `" T) g
praw-row-taang-gun-mark-mai
- n7 m4 K. c! I3 ychun-kuan-tut-jai9 X7 y$ D# A. c8 h" w
pai-hai-glai-jark-tur-kon-dee" T1 z4 i! k) M
' L0 a/ t# P9 m  r- b
Lok-bai-nee' W+ w( q1 B  j# p
chai-mee-kae-row-saung-kon- i5 i# D, {- `" ?% n3 j
young-mee-roy-pun-het-pon 2 {/ B( M/ Z, Y8 O
hai-paan-pon-nai-wun-proong-nee
1 k! w, u- K1 S9 wkau-piang-hai-tur-choke-dee5 a$ p4 ?% Y& S" ~: ~6 I
suan-chun-kon-nee* L$ z8 P, z, r6 l7 L8 V. Q. H4 ~
ja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai" T/ ]3 b; h3 {7 s2 V7 Y
  U6 A% k  W% G9 o, ]9 w
jark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow
0 f; q! J2 @  u% M: U& ataung-yoo-gub-ngow
3 D! A4 H! c; v9 A9 a2 Dgaud-kwarm-diow-dai
+ P, h3 }8 y$ u4 [7 H: rtae-yahng-noy6 C5 D( C! y# F+ n# R4 N
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  1 q6 C1 x) P; K5 a% ^6 v
chun-kong-hen-dow-sot-sai
2 L9 b/ m6 H' Unai-farg-far-tee-ngod-ngarm
5 n- ?, \* {$ z- @5 E2 A6 ~. N2 s' K5 e! l
Music....
! `7 c* N3 ~0 V4 u) v
+ a* N' I9 d) [- i$ WLok-bai-nee
6 V& K, o! J' `% r" k+ q1 K& pchai-mee-kae-row-saung-kon  d5 b9 I% @4 t. B1 D
young-mee-roy-pun-het-pon , t( p% L/ f# Q: ~$ J; i8 _
hai-paan-pon-nai-wun-proong-nee
/ p5 E; \: n- r) n. ykau-piang-hai-tur-choke-dee# ]3 L- k' t1 E/ ?/ Q: Q
suan-chun-kon-nee
5 r% z' f) _% y2 H2 L( X3 a. Yja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai
$ |5 G& p$ q6 }% Z" N3 C0 k) e
3 @6 P5 y4 z) }$ O1 fjark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow
9 O4 z6 j3 B" d7 q! `5 {1 E+ Wtaung-yoo-gub-ngow
& r, ^* ?7 ~3 P$ b6 H7 d: s# qgaud-kwarm-diow-dai , \: C' Q+ B9 M7 b
tae-yahng-noy
9 u6 x# W& f" t  {mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  
( j" W# t3 e) H" Qchun-kong-hen-dow-sot-sai, a! m! i) w0 Y& J
nai-farg-far-tee-ngod-ngarm
. f) O9 E' ^7 K$ N& m
4 r7 A* P; ~+ g) Dwung-kae-piang% K' z& |, p, a% D8 [
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai5 y  c4 a: e) `2 U
laaw-tur-gaw-kong-kow-jai
" m+ Z3 T  O* Y
wah-krai-ruk-tur
* T. k! w0 A! S% A3 m
/ O; o* [2 K4 Y; _; B$ C+ \4 j% B+ P( ^  F& }2 t" j
{:384:} {:419:}
" B# P+ e9 B/ e& b; Y$ n4 ?
听完了这首歌,我想哭啊!
1 d- s6 A3 @# l' T& n8 I) f
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:42 | 显示全部楼层
回复 天ian空ong 的帖子9 ^+ A6 n8 q/ {8 d& [4 X5 _6 ~! I

8 O8 b1 _" {+ ~8 t; ^能下载吗,我好想记下这首歌
* D; `8 _+ J" x  W3 j( a( o+ n
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:50 | 显示全部楼层
听到这首原版的歌,让我再次想到阿诺泰和娜拉那凄美可惜的爱情,想着就要哭{:419:}{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 19:40 | 显示全部楼层
谢谢天ian空ong,这首歌是我非常喜欢的一首泰语歌,这位歌手我也觉得很不错!{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-5 07:10 | 显示全部楼层
厉害,第一次听到国语版呢!听到这歌,脑海里又浮现 娜娜公主在岛上的情景有种甜蜜又悲伤的感觉{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-6 12:27 | 显示全部楼层
很喜欢Sirasak的歌,他现在退休了吗?. i4 x1 O4 L* z

点评

( ,")....哈哈,我也不知道!  发表于 2011-3-6 18:44
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-30 10:22 , Processed in 0.049132 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表