|
! n& `$ i3 N# S
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 8 b# K( a( L7 x: l {& O! {( y
. v J9 K! U9 j$ @3 ?* Z/ P / P; S* S( P& s, I9 Q4 ^5 U
①Hot and sour soup with shrimp
9 }7 s t; k! G; G, y8 W
7 h# N1 @# y7 T6 Y' x3 _冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
4 e2 Z1 p. c$ t1 A/ w: Y8 k
& h$ h* o- Z+ e/ M6 z# F. rต้มยำกุ้ง% Q# Z2 b% E4 P0 |
+ Y7 k+ }6 [# FTom yam kung! k, D9 L/ [3 a! C6 r
9 Y6 U0 w* i8 t, K3 u
②
- ]+ P5 j0 Q, d& fGreen curry with chicken RDy
5 T6 D+ a( r6 q6 Z" X/ l綠咖哩雞
! a8 l( C* L5 x$ o" g I) O4 K5 @# m0 ~7 O* i+ i" A/ y1 E
' g4 R* _% I; O1 w+ M7 f/ b
แกงเขียวหวานไก่
0 S2 i4 n8 @' E$ u7 e+ S; H# z! [ - \5 r: n+ B: Z% [6 @2 X
Kaeng khiaowankai' v5 u( p6 }* a
; ~' O' @8 A3 K4 C- W" Y7 I
6 \1 W* I5 C' D3 a% u8 b' F
" W I' `1 _/ q7 c' l③Fried Noodles ! ~- @' v: J5 H% T1 }
) q- E) A8 J* Z/ Q0 j泰式炒粿條; Q! [' ]* x. @% Y+ e7 ~
* A) D0 {0 t5 v# V
ผัดไทย 2 i. y( m% f& u+ j/ J
Phat Thai8 y, V4 ?8 _( F
( P! M1 n5 S, k* O5 x
% u- v+ J9 |3 x5 c
3 d \7 g+ |! V+ p0 F8 b5 G
4 S& @9 u F% ~& g & m7 I& i% c6 L9 `8 _' q& N
④0 [. u, K: g7 u ]# ]( M1 d( \
' U- u1 ]# o) x4 h0 X
Pork fried in basil
" S8 g& o+ ~2 A9 v J
6 N: ^; d9 L4 ~5 X6 m1 J( m& i }嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 7 e1 S3 p9 @3 z9 K% a' M( W7 u" h* q3 l
ผัดกะเพราหมู、ไก่ ; M$ ^, j1 V% ^% w0 t" r1 D0 u
. Z$ |9 A/ s& N" R
# }& ]" v. o" l0 W) x5 c
Phat Kaphrao Mu or Kai
* w5 g8 `3 N1 _. U5 V$ `4 U: I" d . \# J2 `1 f& d# _7 }
- {# L& T, X: y+ ` A" N
% f& H. U1 {+ h* _5 T- B⑤Red curry with roast duck $ x* a6 j) {; r! @ g7 K
紅咖哩燒鴨" z$ T# T8 v0 Y2 X5 C6 {
7 j# d6 U8 D3 \$ LKaeng Phet Pet Yang
, f& `0 p7 H0 m$ G# `% I6 Sแกงเผ็ดเป็ดย่าง
' @2 W: t7 E2 z, k+ N" `3 g1 ?0 `8 R+ q; y, M
4 G- S/ s- g) O7 \9 k, Z. v, p' p3 I1 m( x
3 q; S+ U; H/ e0 o& U% l3 ] L, `
⑥Coconut soup with chicken
' }% h% M8 L# y! Q/ D: t $ h. j1 {8 [9 F4 K, h; Z4 s
椰汁雞湯
* O0 K7 {6 h$ a8 y
' q" f9 y* @0 k; I5 [& D7 |ต้มข่าไก่ ) B) Z; \2 r% m9 a# L$ k$ Q- e7 T
Tom Kha Kai1 i7 \3 N' r4 X; z) i7 q& x
, P+ L. y* L/ P! I! c
/ q# A7 K9 a8 s8 s- q
* @4 i! b& T/ z1 m8 Z8 ^( j/ i2 O1 ^, J ]5 }# ]5 q
/ |7 P8 Y" E+ S& _2 H+ K⑦Thai style salad with beef
+ M$ e5 n d) ~- U' m; p
; ^( u7 C& a7 Y% Z; V酸醃牛肉
& B: T: B" X" v5 [9 W( W5 S0 c/ n- d' [% a3 `
ยำเหนือ
" T$ [" w7 S+ j9 }, T . t8 j6 N7 a. g8 d6 {1 p0 H& w4 c! Z1 D
yam nua
$ q) q* @/ d. S7 J' O; X 3 H1 W, S* W O* i' Z/ k8 O2 M
⑧Satay pork 8 V7 \3 A4 y. X' Z2 y
7 G: P! X$ S" i j' K9 Y7 F2 }沙爹豬
3 H8 c3 }8 r2 \$ L7 h( ^' m. @- e6 v* i7 E3 k
มูสะเต๊ะ; h9 W+ j9 r" }6 n: ]$ Y
6 J j; Q: _5 |" I7 n2 b
Mu Sate) ?3 d& ~$ t) F4 _
4 ^/ S! Z) e7 B4 v0 k6 |2 V4 p2 W6 ~3 y* f$ Z$ M9 J4 F# v7 J
2 M5 [$ {, n) n" {⑨Fried chicken with cashew
D7 p7 c$ \/ u* i : k: }& u2 K) S' L7 q1 D& ~' [3 Q
腰豆炒雞
+ L0 K( r8 \0 F/ B( w; u. T3 B4 T/ _4 {# ^# j
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
7 X/ c1 }. k: e6 g% |) j) d - t7 p( c; N% y+ C7 f1 K( K
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan5 t! `" d; X6 }' q( d: H
7 k8 X6 I! \9 L+ u8 ]
⑩Panang curry& ?# x6 j( }5 F! M
1 u; A1 S& v3 G4 J
帕能咖哩
' s2 x! A! O! }/ U; B
& k' I3 f0 R; y$ y- `* p& \9 wพะแนงเนื้อ
! i7 Y7 E# O* X( x" [3 S 1 D' n9 ?/ [" V, h
Panaeng" \. |7 ^) y m p
|